Zhou Jiangling, Mai Ziyin, Lau Elaine, Lum Connie, Thian Ai Ling, Yip Virginia
Department of Linguistics and Modern Languages, The Chinese University of Hong Kong, China.
Research Office, Yew Chung College of Early Childhood Education, Hong Kong SAR, China.
J Speech Lang Hear Res. 2025 Feb 4;68(2):636-653. doi: 10.1044/2024_JSLHR-24-00310. Epub 2025 Jan 21.
This study aims to examine the associations of phonological, lexical, and grammatical skills within and between languages in Mandarin-English bilingual preschoolers.
Sixty-three Singaporean Mandarin-English bilingual children aged 3-5 years were assessed for articulation, receptive vocabulary, and receptive grammar using standardized instruments in English and compatible tools in Mandarin. Regression analyses were performed on each language outcome, with other language variables as predictors, controlling for age, nonverbal working memory, and home language environment.
Phonological and grammatical skills in one language predicted corresponding skills in the other. Phonemes shared across languages showed higher accuracy rates compared to unshared phonemes, while accuracy varied across grammatical structures. Vocabulary did not correlate between languages. It was influenced by household language distribution, with Mandarin vocabulary also correlating with nonverbal working memory. Mandarin grammar positively correlated with the number of native Mandarin speakers at home. Within each language, phonological skills were predicted by vocabulary, while vocabulary and grammar were reciprocally predictive. Cross-language, cross-domain relationships were weak.
This study shows domain-specific cross-language associations and language-specific cross-domain associations in Mandarin-English bilingual children, indicating both interdependent and autonomous development. Our findings call for approaches that value the child's full linguistic repertoire and utilize interconnectedness between languages and language domains to enhance bi/multilingual competence. They also highlight the importance of assessing each of the child's languages and considering individual bilingual profiles in research on bilingual language development.
本研究旨在探讨普通话-英语双语学龄前儿童在语言内部及语言之间的语音、词汇和语法技能的关联。
使用标准化英语测试工具和与之匹配的普通话测试工具,对63名3至5岁的新加坡普通话-英语双语儿童进行了发音、接受性词汇和接受性语法评估。对每种语言的结果进行回归分析,将其他语言变量作为预测因素,并控制年龄、非言语工作记忆和家庭语言环境。
一种语言的语音和语法技能可预测另一种语言的相应技能。跨语言共享的音素比非共享音素的准确率更高,而不同语法结构的准确率有所不同。两种语言的词汇之间没有相关性。词汇受家庭语言分布的影响,普通话词汇也与非言语工作记忆相关。普通话语法与家中说普通话的母语者数量呈正相关。在每种语言中,语音技能由词汇预测,而词汇和语法相互预测。跨语言、跨领域的关系较弱。
本研究显示了普通话-英语双语儿童中特定领域的跨语言关联和特定语言的跨领域关联,表明了相互依存和自主发展。我们的研究结果呼吁采用重视儿童完整语言能力的方法,并利用语言和语言领域之间的相互联系来提高双语/多语能力。它们还强调了在双语语言发展研究中评估儿童每种语言并考虑个体双语特征的重要性。