Zhao Shengyu, Birchley Giles, Huxtable Richard
Centre for Ethics in Medicine, Population Health Sciences, Bristol Medical School, University of Bristol, Canynge Hall, 39 Whatley Road, Bristol, BS8 2PS, UK.
BMC Palliat Care. 2025 Apr 10;24(1):100. doi: 10.1186/s12904-025-01733-2.
The four-principles approach is widely incorporated into Chinese curricula and training programs in medicine. Notably, in the training of palliative care practitioners, the literature and the empirical evidence show that the principlist framework appears to be the sole ethical framework taught. However, this framework does not align well with the prevailing cultural practice in China - the family-led decision-making model.
To better capture the moral and cultural nuances in palliative care provision, 35 practitioners were recruited via purposive and snowball sampling from nine sites in Eastern China for one-on-one semi-structured interviews. All interviews were conducted in Mandarin, the participants' native language, to accurately reflect the moral claims underlying their clinical practices.
Empirical evidence reveals three key insights. Firstly, families on the Chinese mainland assume a dominant role in medical decision-making, with the power to make decisions regarding care planning and treatment provision on behalf of the patient. This family-led feature is depicted as normative by Chinese HCPs. Secondly, the four-principles approach is the predominant ethical framework recognised by participants. Nevertheless, while the four-principles approach is extensively taught through university courses and occupational training, the family-led decision-making model remains intact in practice and justified by legislation. Finally, a practical solution of a family-first coping mechanism was proposed by the participants, in accordance with the Familistic feature. In this mechanism, the patient is able to make autonomous choices, albeit on the (implicit) precondition of family approval.
Empirical data indicates that the translation of the four-principles approach remains incomplete in Chinese contexts due to its failure to consider the local socio-cultural landscape. The principlist framework overlooks the distinctive conceptualisation of the decision-making unit as a holistic family entity in China and disregards the legal and perceived moral necessity of familial participation in medical decision-making. Consequently, the application of Western bioethics in this context falls short of transcending cultural boundaries, raising critical questions about the validity of conclusions drawn from this theoretical framework.
四原则方法被广泛纳入中国医学课程和培训项目。值得注意的是,在姑息治疗从业者的培训中,文献和实证证据表明,原则主义框架似乎是唯一教授的伦理框架。然而,这一框架与中国盛行的文化实践——家庭主导的决策模式不太契合。
为了更好地捕捉姑息治疗中的道德和文化细微差别,通过目的抽样和滚雪球抽样从中国东部九个地点招募了35名从业者进行一对一的半结构化访谈。所有访谈均使用参与者的母语普通话进行,以准确反映其临床实践背后的道德主张。
实证证据揭示了三个关键见解。首先,中国大陆的家庭在医疗决策中占据主导地位,有权代表患者做出关于护理计划和治疗提供的决策。中国医疗保健人员将这种家庭主导的特征描述为规范。其次,四原则方法是参与者认可的主要伦理框架。然而,虽然四原则方法通过大学课程和职业培训得到广泛传授,但家庭主导的决策模式在实践中仍然完好无损,并得到立法的支持。最后,参与者根据家族主义特征提出了一种家庭优先应对机制的实际解决方案。在这种机制中,患者能够做出自主选择,尽管隐含的前提是得到家庭的认可。
实证数据表明,由于四原则方法未能考虑当地社会文化背景,其在中国背景下的转化仍然不完整。原则主义框架忽视了中国将决策单位概念化为整体家庭实体的独特之处,也忽视了家庭参与医疗决策的法律和道德必要性。因此,西方生物伦理学在这种背景下的应用未能超越文化界限,引发了对从这一理论框架得出的结论有效性的关键问题。