• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

《语言使用量表》改编为巴西葡萄牙语版本。

Adaptation of the "Language Use Inventory" to Brazilian Portuguese.

作者信息

Brocchi Beatriz Servilha, Perissinoto Jacy, Osborn Ellen

机构信息

Faculdade de Fonoaudiologia, Pontifícia Universidade Católica de Campinas - PUC-Campinas - Campinas (SP), Brasil.

Departamento de Fonoaudiologia, Universidade Federal de São Paulo - UNIFESP - São Paulo (SP), Brasil.

出版信息

Codas. 2025 Jul 28;37(4):e20240177. doi: 10.1590/2317-1782/e20240177en. eCollection 2025.

DOI:10.1590/2317-1782/e20240177en
PMID:40736095
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC12315703/
Abstract

PURPOSE

To adapt the "Language Use Inventory" parent -report measure for Brazilian Portuguese children.

METHODS

A total of 254 Brazilian parents and children participated in the survey, comprising five groups within an age range from 18 to 47 months. The translated and pre-adapted version of the Language Use Inventory (LUI) measure into Brazilian Portuguese was used in online and in person format. Analysis of Cronbach's alpha coefficients was used to verify the internal reliability, and Kruskal-Wallis and Mann-Whitney tests were used to analyze the form of completion, sex, child's age group, and parents' education level.

RESULTS

Comparative analyses between the completion methods did not identify significant differences between the printed and online formats. The Brazilian Portuguese version of the LUI demonstrated high internal consistency with respect to all subscales and with respect to the entire measure (α>0.99). Girls obtained higher scores than boys for Part 2 (p<0.001) and Part 3 (p=0.001) and on the Total LUI score (p=0.001). Children whose parents had more years of schooling obtained higher scores in Parts 2 and 3.

CONCLUSION

The similarity of results related to internal reliability and developmental trends of the Brazilian Portuguese version of LUI as compared with the original English version, supports its use as a reliable instrument to assess pragmatic language functioning in Brazilian preschoolers.

摘要

目的

对巴西葡萄牙语儿童改编“语言使用量表”家长报告测量工具。

方法

共有254名巴西家长和儿童参与了调查,包括年龄在18至47个月之间的五个组。以在线和面对面形式使用了翻译成巴西葡萄牙语并预先改编的语言使用量表(LUI)测量工具。使用克朗巴哈α系数分析来验证内部信度,使用克鲁斯卡尔 - 沃利斯检验和曼 - 惠特尼检验来分析完成形式、性别、儿童年龄组和家长教育水平。

结果

完成方式之间的比较分析未发现印刷版和在线版之间存在显著差异。巴西葡萄牙语版的LUI在所有子量表以及整个测量工具方面都表现出高度的内部一致性(α>0.99)。女孩在第2部分(p<0.001)、第3部分(p = 0.001)以及LUI总分(p = 0.001)上的得分高于男孩。父母受教育年限较长的儿童在第2部分和第3部分得分更高。

结论

与原始英语版本相比,巴西葡萄牙语版LUI在内部信度和发展趋势方面结果相似,支持将其用作评估巴西学龄前儿童语用语言功能的可靠工具。

相似文献

1
Adaptation of the "Language Use Inventory" to Brazilian Portuguese.《语言使用量表》改编为巴西葡萄牙语版本。
Codas. 2025 Jul 28;37(4):e20240177. doi: 10.1590/2317-1782/e20240177en. eCollection 2025.
2
Adaptation and validation of the Chinese version of the digital addiction scale for children (DASC).儿童数字成瘾量表中文版(DASC)的改编与验证
BMC Public Health. 2025 Jul 30;25(1):2599. doi: 10.1186/s12889-025-23817-7.
3
Validity and Reliability of the Turkish Version of the Dynamic Evaluation of Motor Speech Skill (DEMSS-TR) Test for Children With Speech Sound Disorders.土耳其语版运动性言语技能动态评估(DEMSS-TR)测试对语音障碍儿童的有效性和可靠性
Int J Lang Commun Disord. 2025 Jul-Aug;60(4):e70067. doi: 10.1111/1460-6984.70067.
4
Supervisors' self-assessment of feedback skills: a psychometric validation study of the English version of the SwissSETQ questionnaire for supervisors.主管对反馈技能的自我评估:瑞士主管效能问卷(SwissSETQ)英文版本的心理测量学验证研究
Swiss Med Wkly. 2025 May 30;155:4178. doi: 10.57187/s.4178.
5
Translation and Cultural Adaptation of the Creighton Model FertilityCare™ System Follow-up Form to Brazilian Portuguese.将克里顿模式生育护理™系统随访表翻译成巴西葡萄牙语并进行文化调适。
Rev Bras Ginecol Obstet. 2025 Jul 15;47. doi: 10.61622/rbgo/2025rbgo48. eCollection 2025.
6
Translation, adaptation, and validation of ASK nasal-12 into Brazilian Portuguese.将ASK鼻腔-12问卷翻译、改编并验证为巴西葡萄牙语版本。
Braz J Otorhinolaryngol. 2025 Jan-Feb;91(1):101511. doi: 10.1016/j.bjorl.2024.101511. Epub 2024 Sep 14.
7
Knowledge of, Attitude towards, and Preventive Behavior towards Tuberculosis questionnaire: translation and cross-cultural adaptation for use in Brazil.结核病知识、态度及预防行为调查问卷:巴西使用的翻译及跨文化调适
J Bras Pneumol. 2025 Jun 13;51(2):e20240426. doi: 10.36416/1806-3756/e20240426. eCollection 2025.
8
Cultural adaptation and validation of the desire to avoid pregnancy scale in Brazil.巴西对避免怀孕意愿量表的文化调适与效度验证。
PLoS One. 2025 Jul 28;20(7):e0327553. doi: 10.1371/journal.pone.0327553. eCollection 2025.
9
Assessing a cut-off point for the diagnosis of abnormal uterine bleeding using the Menstrual Bleeding Questionnaire (MBQ): a validation and cultural translation study with Brazilian women.使用月经出血问卷(MBQ)评估异常子宫出血的诊断截断值:巴西女性的验证和文化翻译研究。
Sao Paulo Med J. 2023 Jul 7;142(1):e2022539. doi: 10.1590/1516-3180.2022.0539.R2.100423. eCollection 2023.
10
Translation, cross-cultural adaptation, and measurement properties of the Brazilian version of the pediatric rehabilitation intervention measure of engagement scale-Observation version (PRIME-O).巴西版儿童康复干预参与量表-观察版(PRIME-O)的翻译、跨文化调适及测量特性
Braz J Phys Ther. 2025 Jul-Aug;29(4):101209. doi: 10.1016/j.bjpt.2025.101209. Epub 2025 May 3.

本文引用的文献

1
Reliability, validity and developmental sensitivity of the Language Use Inventory (LUI) in the Chinese context.语言运用量表(LUI)在中国背景下的信度、效度及发展敏感性
Int J Lang Commun Disord. 2022 May;57(3):497-511. doi: 10.1111/1460-6984.12693. Epub 2022 Jan 4.
2
The Assessment of Early Pragmatic Development: A Study of the Reliability and Validity of the Language Use Inventory-Italian.早期语用发展评估:语言使用量表-意大利语的信度和效度研究。
J Speech Lang Hear Res. 2021 Aug 9;64(8):3186-3194. doi: 10.1044/2021_JSLHR-20-00516. Epub 2021 Jul 16.
3
Reproducibility and validity of the Functional Communication Classification System for young children with cerebral palsy.
脑瘫幼儿功能性沟通分类系统的信度和效度
Dev Med Child Neurol. 2021 Jul;63(7):866-873. doi: 10.1111/dmcn.14844. Epub 2021 Feb 26.
4
The roles of language use and vocabulary size in the emergence of word-combining in children with complex neurodevelopmental disabilities.语言使用和词汇量在复杂神经发育障碍儿童词组合能力发展中的作用。
J Child Lang. 2021 Jan;48(1):202-214. doi: 10.1017/S0305000920000136. Epub 2020 May 28.
5
A Distinction Between Linguistic and Social Pragmatics Helps the Precise Characterization of Pragmatic Challenges in Children With Autism Spectrum Disorders and Developmental Language Disorder.语言语用学与社会语用学的区分有助于精确刻画自闭症谱系障碍和发育性语言障碍儿童的语用挑战。
J Speech Lang Hear Res. 2020 May 22;63(5):1494-1508. doi: 10.1044/2020_JSLHR-19-00263. Epub 2020 May 7.
6
or Just Evidence for the Reliability and Concurrent Validity of the Language Use Inventory-Polish.或者只是关于语言使用量表-波兰语版的信度和同时效度的证据。
J Speech Lang Hear Res. 2019 Jul 15;62(7):2317-2331. doi: 10.1044/2019_JSLHR-L-18-0230. Epub 2019 Jul 1.
7
Translation of the Parental Inventory "Language Use Inventory" into Brazilian Portuguese.家长问卷“语言使用问卷”翻译成巴西葡萄牙语。
Codas. 2019;31(2):e20180129. doi: 10.1590/2317-1782/20182018129. Epub 2019 Apr 25.
8
The Pragmatic Language Skills of Severely Neglected 42-Month-Old Children: Results of the ELLAN Study.严重被忽视的 42 个月大儿童的实用语言技能:ELLAN 研究的结果。
Child Maltreat. 2019 Aug;24(3):244-253. doi: 10.1177/1077559519828838. Epub 2019 Feb 19.
9
Brief Report: Learning Language Through Overhearing in Children with ASD.简要报告:自闭症儿童通过偷听学习语言。
J Autism Dev Disord. 2020 Jul;50(7):2616-2624. doi: 10.1007/s10803-018-3672-0.
10
How children aged 2;6 tailor verbal expressions to interlocutor informational needs.2;6岁的儿童如何根据对话者的信息需求调整言语表达。
J Child Lang. 2016 Nov;43(6):1277-91. doi: 10.1017/S0305000915000616. Epub 2015 Nov 20.