Suppr超能文献

膝关节骨关节炎结局评分儿童问卷土耳其语版本的验证

Validation of the Turkish version of the knee Osteoarthritis outcome score -child questionnaire.

作者信息

Akpolat Ahmet Onur, Gultekin Onur, Arikan Halil Ibrahim, Sen Ahmet Eren, Kilinc Bekir Eray

机构信息

Orthopedics Surgery and Traumatology Department, University of Health Science, Fatih Sultan Mehmet Training and Research Hospital, Ataşehir/Istanbul, 34856, Turkey.

出版信息

J Orthop Surg Res. 2025 Aug 12;20(1):763. doi: 10.1186/s13018-025-06169-1.

Abstract

BACKGROUND

The present study aims to bridge this gap by evaluating the reliability, construct validity, and discriminatory capacity of the Turkish The Knee Osteoarthritis Outcome Score -Child Questionnaire (KOOS-Child).

METHODS

The questionnaire was translated from English to Turkish by two Turkish speaking orthopedic surgeons. Following consensus, the translated version was retranslated to English by a professional translator. A group of experts compared the original and back translated version and decided on a final adapted questionnaire version The study included 119 participants (61 knee problem patients and 58 control patients) aged 8 to 16 years between July 2020 and January 2025. The patients were asked to fill out the KOOS-Child questionnaire and the Children's Quality of Life Questionnaire, which had previously been validated in Turkish. While the demographic characteristics of the groups (age, gender, body mass index (BMI), amount of sports activity) and KOOS-Child Questionnaire scores were compared between the groups, the internal consistency of both groups was examined. In addition, the construct validity and discrimination capacity of the knee pain group were evaluated.

RESULTS

When demographic characteristics of the groups were compared, the number of professional athletes in the knee pain group was statistically higher. (p < 0.05) When the KOOS Child Questionnaire scores were compared between the groups, both the subscales and the total score of the knee pain group were low (p < 0.05) It was seen that the knee pain group had high level of internal consistency of other subscales and total scores in both groups, except for the symptoms subscale. In the patient group with knee trauma, it was observed that pain, ADL and quality of life and total scores of the girls were lower than the boys (p < 0.05).

CONCLUSION

The Turkish KOOS-Child questionnaire exhibits excellent reliability and validity, serving as a practical tool for assessing pediatric knee health, particularly in capturing pain and functional limitations.

摘要

背景

本研究旨在通过评估土耳其语版儿童膝关节骨关节炎疗效评分问卷(KOOS-Child)的信度、结构效度和区分能力来填补这一空白。

方法

该问卷由两名讲土耳其语的骨科医生从英语翻译成土耳其语。达成共识后,由一名专业翻译人员将翻译后的版本再翻译回英语。一组专家比较了原始版本和回译版本,并确定了最终的适应性问卷版本。该研究纳入了2020年7月至2025年1月期间年龄在8至16岁之间的119名参与者(61名膝关节问题患者和58名对照患者)。要求患者填写KOOS-Child问卷和之前已在土耳其语中验证过的儿童生活质量问卷。比较了两组的人口统计学特征(年龄、性别、体重指数(BMI)、体育活动量)和KOOS-Child问卷得分,同时检验了两组的内部一致性。此外,评估了膝关节疼痛组的结构效度和区分能力。

结果

比较两组的人口统计学特征时,膝关节疼痛组的职业运动员数量在统计学上更高(p<0.05)。比较两组的KOOS儿童问卷得分时,膝关节疼痛组的各子量表得分和总分均较低(p<0.05)。可以看出,除症状子量表外,两组中膝关节疼痛组的其他子量表和总分的内部一致性水平较高。在膝关节创伤患者组中观察到,女孩的疼痛、日常生活活动能力、生活质量和总分均低于男孩(p<0.05)。

结论

土耳其语版KOOS-Child问卷具有出色的信度和效度,是评估儿童膝关节健康的实用工具,尤其在捕捉疼痛和功能受限方面。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/342c/12344914/3c569835cba1/13018_2025_6169_Fig1_HTML.jpg

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验