• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

加拿大多伦多一家多医院电子健康记录中首选语言数据的准确性。

Accuracy of preferred language data in a multi-hospital electronic health record in Toronto, Canada.

作者信息

Ford Camron D, Bodley Thomas, Betts Martin, Fowler Rob A, Gordon Alexis, James Michele, Rawal Shail, Reppas-Rindlisbacher Christina, Tam Paul, Tomlinson George, Yarnell Christopher J

机构信息

Scarborough Health Network, Toronto, Canada.

Temerty Faculty of Medicine, University of Toronto, Toronto, Canada.

出版信息

PLOS Digit Health. 2025 Sep 3;4(9):e0000999. doi: 10.1371/journal.pdig.0000999. eCollection 2025 Sep.

DOI:10.1371/journal.pdig.0000999
PMID:40901828
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC12407390/
Abstract

Accurate preferred language data is a prerequisite for providing high-quality care. We investigated the accuracy of preferred language data in the electronic health record (EHR) of a large community hospital network in Toronto, Canada. We conducted a point-prevalence audit of patients admitted to intensive care, internal medicine, and nephrology services at three hospitals. We asked each patient "What is your preferred language for health care communication?" and reported on agreement (with 95% confidence intervals [CI]) between interview-based and EHR-based preferred language. We used Bayesian multilevel logistic regression to analyze the association between patient factors and the accuracy of the EHR for patients who preferred a non-English language. Between June 17, 2024, and July 19, 2024, we interviewed 323 patients, of whom 124 (38%) preferred a non-English language. Median age was 77 years and 46% were female. EHR accuracy was 86% for all patients. The probability of the EHR correctly identifying a patient with non-English preferred language (sensitivity) was 69% (CI 60-77), specificity was 97% (CI 94-99), positive predictive value was 95% (CI 88-98), and negative predictive value was 83% (CI 79-87). There were 26 different non-English preferred languages, most commonly Cantonese (27%) and Tamil (14%). Accuracy was better for patients who were female or older, and varied by hospital and medical service. Mechanisms to improve accuracy for language preference data are needed to improve the validity of research studying preferred language, mitigate algorithmic bias, and overcome language-based inequities.

摘要

准确的首选语言数据是提供高质量医疗服务的前提条件。我们调查了加拿大多伦多一个大型社区医院网络电子健康记录(EHR)中首选语言数据的准确性。我们对三家医院重症监护、内科和肾病科收治的患者进行了时点患病率审计。我们询问每位患者“您在医疗沟通中首选的语言是什么?”,并报告基于访谈和基于EHR的首选语言之间的一致性(95%置信区间[CI])。我们使用贝叶斯多层逻辑回归分析患者因素与首选非英语语言患者的EHR准确性之间的关联。在2024年6月17日至2024年7月19日期间,我们采访了323名患者,其中124名(38%)首选非英语语言。中位年龄为77岁,46%为女性。所有患者的EHR准确率为86%。EHR正确识别首选非英语语言患者的概率(敏感性)为69%(CI 60 - 77),特异性为97%(CI 94 - 99),阳性预测值为95%(CI 88 - 98),阴性预测值为83%(CI 79 - 87)。有26种不同的非英语首选语言,最常见的是粤语(27%)和泰米尔语(14%)。女性或年龄较大的患者准确率更高,且因医院和医疗服务而异。需要改进语言偏好数据准确性的机制,以提高研究首选语言的研究的有效性,减轻算法偏差,并克服基于语言的不平等。

相似文献

1
Accuracy of preferred language data in a multi-hospital electronic health record in Toronto, Canada.加拿大多伦多一家多医院电子健康记录中首选语言数据的准确性。
PLOS Digit Health. 2025 Sep 3;4(9):e0000999. doi: 10.1371/journal.pdig.0000999. eCollection 2025 Sep.
2
Signs and symptoms to determine if a patient presenting in primary care or hospital outpatient settings has COVID-19.在基层医疗机构或医院门诊环境中,如果患者出现以下症状和体征,可判断其是否患有 COVID-19。
Cochrane Database Syst Rev. 2022 May 20;5(5):CD013665. doi: 10.1002/14651858.CD013665.pub3.
3
Falls prevention interventions for community-dwelling older adults: systematic review and meta-analysis of benefits, harms, and patient values and preferences.社区居住的老年人跌倒预防干预措施:系统评价和荟萃分析的益处、危害以及患者的价值观和偏好。
Syst Rev. 2024 Nov 26;13(1):289. doi: 10.1186/s13643-024-02681-3.
4
Rapid, point-of-care antigen tests for diagnosis of SARS-CoV-2 infection.用于 SARS-CoV-2 感染诊断的快速、即时抗原检测。
Cochrane Database Syst Rev. 2022 Jul 22;7(7):CD013705. doi: 10.1002/14651858.CD013705.pub3.
5
The effect of sample site and collection procedure on identification of SARS-CoV-2 infection.样本采集部位和采集程序对严重急性呼吸综合征冠状病毒2(SARS-CoV-2)感染鉴定的影响。
Cochrane Database Syst Rev. 2024 Dec 16;12(12):CD014780. doi: 10.1002/14651858.CD014780.
6
Prescription of Controlled Substances: Benefits and Risks管制药品的处方:益处与风险
7
Informant Questionnaire on Cognitive Decline in the Elderly (IQCODE) for the diagnosis of dementia within a secondary care setting.老年人认知功能减退知情者问卷(IQCODE)用于二级医疗环境中痴呆症的诊断。
Cochrane Database Syst Rev. 2015 Mar 10(3):CD010772. doi: 10.1002/14651858.CD010772.pub2.
8
Clinical symptoms, signs and tests for identification of impending and current water-loss dehydration in older people.老年人即将发生和当前失水脱水的识别的临床症状、体征及检查
Cochrane Database Syst Rev. 2015 Apr 30;2015(4):CD009647. doi: 10.1002/14651858.CD009647.pub2.
9
PET-CT for assessing mediastinal lymph node involvement in patients with suspected resectable non-small cell lung cancer.正电子发射断层显像-计算机断层扫描用于评估疑似可切除非小细胞肺癌患者的纵隔淋巴结受累情况。
Cochrane Database Syst Rev. 2014 Nov 13;2014(11):CD009519. doi: 10.1002/14651858.CD009519.pub2.
10
Antibody tests for identification of current and past infection with SARS-CoV-2.抗体检测用于鉴定 SARS-CoV-2 的现症感染和既往感染。
Cochrane Database Syst Rev. 2022 Nov 17;11(11):CD013652. doi: 10.1002/14651858.CD013652.pub2.

本文引用的文献

1
Impact of patient-family physician language concordance on healthcare utilisation and mortality: a retrospective cohort study of home care recipients in Ontario, Canada.患者与家庭医生语言一致性对医疗服务利用和死亡率的影响:加拿大安大略省家庭护理接受者的一项回顾性队列研究
BMJ Public Health. 2024 Jun 24;2(1):e000762. doi: 10.1136/bmjph-2023-000762. eCollection 2024 Jun.
2
Language Preference, Surgical Wait Time, and Outcomes Among Older Adults With Hip Fracture.老年人髋部骨折的语言偏好、手术等待时间和结局。
JAMA Netw Open. 2024 Nov 4;7(11):e2448010. doi: 10.1001/jamanetworkopen.2024.48010.
3
An International Factorial Vignette-Based Survey of Intubation Decisions in Acute Hypoxemic Respiratory Failure.
一项基于国际析因性病例描述的急性低氧性呼吸衰竭插管决策调查。
Crit Care Med. 2025 Jan 1;53(1):e117-e131. doi: 10.1097/CCM.0000000000006494. Epub 2024 Nov 22.
4
Closing the gap on healthcare quality for equity-deserving groups: a scoping review of equity-focused quality improvement interventions in medicine.缩小应得公平医疗群体的医疗质量差距:对医学领域以公平为重点的质量改进干预措施的范围审查
BMJ Qual Saf. 2025 Jan 28;34(2):120-129. doi: 10.1136/bmjqs-2023-017022.
5
Association of language concordance and restraint use in adults receiving mechanical ventilation.接受机械通气的成人语言协调性与约束使用的关联
Intensive Care Med. 2023 Dec;49(12):1489-1498. doi: 10.1007/s00134-023-07243-0. Epub 2023 Oct 16.
6
Raising the Bar for Language Equity Health Care Research.提高语言平等医疗保健研究的标准。
JAMA Netw Open. 2023 Jul 3;6(7):e2324485. doi: 10.1001/jamanetworkopen.2023.24485.
7
Professional Interpreter Services and the Impact on Hospital Care Outcomes: An Integrative Review of Literature.专业口译服务及其对医院护理结果的影响:文献综述
Int J Environ Res Public Health. 2023 Mar 15;20(6):5165. doi: 10.3390/ijerph20065165.
8
Algorithmic fairness in computational medicine.计算医学中的算法公平性。
EBioMedicine. 2022 Oct;84:104250. doi: 10.1016/j.ebiom.2022.104250. Epub 2022 Sep 6.
9
Association between non-English language and use of physical and chemical restraints among medical inpatients with delirium.非英语语言与谵妄住院患者使用身体和化学约束之间的关联。
J Am Geriatr Soc. 2022 Dec;70(12):3640-3643. doi: 10.1111/jgs.17989. Epub 2022 Aug 6.
10
Patient-physician language concordance and quality and safety outcomes among frail home care recipients admitted to hospital in Ontario, Canada.加拿大安大略省因体弱而接受家庭护理的住院患者中,医患语言一致性与质量和安全结局的关系。
CMAJ. 2022 Jul 11;194(26):E899-E908. doi: 10.1503/cmaj.212155.