Yew M L
Proc Natl Acad Sci U S A. 1973 Apr;70(4):969-72. doi: 10.1073/pnas.70.4.969.
Although 41 years have elapsed since the identification of vitamin C, the amounts required for human health are far from established. Pauling's suggestion that human needs for this vitamin probably have been underestimated by a factor of 10 or more has frequently been ignored or refuted by rhetoric rather than by sound experimentation. In the present study young healthy guinea pigs were fed a scrobutic diet supplemented with ascorbic acid at four widely different levels (0.05, 0.5, 5.0, and 50 mg/100 g of body weight per day). Growth rates both before and after surgical stress, recovery times after anesthesia, scab formation, wound healing, and the production of hydroxyproline and hydroxylysine during wound healing all support the conclusion that young guinea pigs ordinarily need about 5.0 mg/100 g of body weight daily. This is far beyond what is needed to prevent scurvy. Under stress the needs are even higher. On a body-weight basis this amount is equivalent to a need on the part of a 30-kg human child of 1500 mg of ascorbic acid daily. While calculations on a body-weight basis are subject to some uncertainty, the enormous discrepancy (nearly 40-fold) between this amount and that recommended by the Food and Nutrition Board calls attention to the extreme uncertainty about human ascorbic-acid needs, and to an important public health problem related to the best development of young people.
尽管自维生素C被发现以来已过去41年,但人体健康所需的维生素C量仍远未确定。鲍林提出,人类对这种维生素的需求量可能被低估了10倍甚至更多,但这一观点常常被忽视或遭到言辞反驳,而非经过合理的实验验证。在本研究中,给健康的幼年豚鼠喂食坏血病饮食,并添加四种差异极大的维生素C水平(每天0.05、0.5、5.0和50毫克/100克体重)。手术应激前后的生长速率、麻醉后的恢复时间、结痂形成、伤口愈合以及伤口愈合过程中羟脯氨酸和羟赖氨酸的产生,均支持以下结论:幼年豚鼠通常每天需要约5.0毫克/100克体重的维生素C。这远远超过预防坏血病所需的量。在应激状态下,需求量甚至更高。按体重计算,这个量相当于一个30千克的人类儿童每天需要1500毫克维生素C。虽然按体重计算存在一定不确定性,但这个量与食品和营养委员会推荐量之间的巨大差异(近40倍),凸显了人类维生素C需求量的极度不确定性,以及一个与年轻人最佳发育相关的重要公共卫生问题。