• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

相似文献

1
Public health importance of rodents in South America.啮齿动物在南美洲的公共卫生重要性。
Bull World Health Organ. 1972;47(2):161-9.
2
The public health importance of rodents in South America.啮齿动物在南美洲的公共卫生重要性。
WHO Chron. 1973 Jun;27(6):259-61.
3
Rodent-borne diseases and their public health importance in Iran.伊朗的啮齿动物传播疾病及其公共卫生重要性。
PLoS Negl Trop Dis. 2018 Apr 19;12(4):e0006256. doi: 10.1371/journal.pntd.0006256. eCollection 2018 Apr.
4
A Taxonomic Update of Small Mammal Plague Reservoirs in South America.南美洲小型哺乳动物鼠疫宿主的分类学更新
Vector Borne Zoonotic Dis. 2015 Oct;15(10):571-9. doi: 10.1089/vbz.2015.1788. Epub 2015 Sep 22.
5
Rodents and their ectoparasites in Sharkia Governorate, Egypt.埃及谢赫村省的啮齿动物及其体表寄生虫。
J Egypt Soc Parasitol. 1990 Dec;20(2):827-35.
6
Ectoparasites of commensal rodents in Talkha Center, Dakahlia Governorate, Egypt.埃及达卡利亚省陶尔哈中心共生啮齿动物的体外寄生虫
J Egypt Soc Parasitol. 2007 Dec;37(3):825-33.
7
Studies on rodents role as reservoir hosts of leishmaniasis with specical reference to their ectoparasites in Suez Governorate.关于啮齿动物作为利什曼病储存宿主的研究,特别提及苏伊士省的啮齿动物体外寄生虫。
J Egypt Soc Parasitol. 2006 Apr;36(1):93-106.
8
Parasitic zoonoses at the rodent-captive primate-human health interface.啮齿动物 - 圈养灵长类动物 - 人类健康界面的寄生性人畜共患病
J Egypt Soc Parasitol. 2009 Aug;39(2):447-60.
9
Leishmania infection sought in rodents in north Sinai, Egypt.在埃及西奈半岛北部的啮齿动物中寻找利什曼原虫感染情况。
J Egypt Soc Parasitol. 1992 Aug;22(2):357-63.
10
PCR-based diagnosis for detection of Leishmania in skin and blood of rodents from an endemic area of cutaneous and visceral leishmaniasis in Brazil.基于聚合酶链反应的诊断方法,用于检测巴西皮肤利什曼病和内脏利什曼病流行地区啮齿动物皮肤和血液中的利什曼原虫。
Vet Parasitol. 2005 May 15;129(3-4):219-27. doi: 10.1016/j.vetpar.2005.01.005.

引用本文的文献

1
Live exotic animals legally and illegally imported via the main Dutch airport and considerations for public health.经由荷兰主要机场合法及非法进口的外来活体动物及对公众健康的考虑。
PLoS One. 2019 Jul 24;14(7):e0220122. doi: 10.1371/journal.pone.0220122. eCollection 2019.
2
New wildlife hosts of Leptospira interrogans in Campeche, Mexico.墨西哥坎佩切州问号钩端螺旋体新的野生动物宿主。
Rev Inst Med Trop Sao Paulo. 2015 Mar-Apr;57(2):181-3. doi: 10.1590/S0036-46652015000200015.
3
Rattus norvegicus (Rodentia: Muridae) Infected by Leishmania (Leishmania) infantum (syn. Le. chagasi) in Brazil.巴西感染婴儿利什曼原虫(利什曼原虫属)(同物异名:恰加斯利什曼原虫)的褐家鼠(啮齿目:鼠科)
Biomed Res Int. 2014;2014:592986. doi: 10.1155/2014/592986. Epub 2014 Feb 23.
4
The fecal viral flora of wild rodents.野生啮齿动物的粪便病毒群。
PLoS Pathog. 2011 Sep;7(9):e1002218. doi: 10.1371/journal.ppat.1002218. Epub 2011 Sep 1.
5
A community-based surveillance on determinants of rodent infestation.一项基于社区的啮齿动物侵扰决定因素监测。
Kaohsiung J Med Sci. 2003 Jan;19(1):13-8. doi: 10.1016/S1607-551X(09)70442-5.
6
The structure of rodent faunas associated with arenaviral infections.与沙粒病毒感染相关的啮齿动物动物区系结构。
Bull World Health Organ. 1975;52(4-6):621-7.

本文引用的文献

1
COCAL VIRUS EPIZOOTIOLOGY IN BUSH BUSH FOREST AND THE NARIVA SWAMP, TRINIDAD, W.I.: FURTHER STUDIES.西印度群岛特立尼达岛布什布什森林和纳里瓦沼泽地的柯卡尔病毒流行病学:进一步研究
Am J Vet Res. 1965 May;26:758-63.
2
VIRUS ISOLATIONS FROM HUMAN CASES OF HEMORRHAGIC FEVER IN BOLIVIA.从玻利维亚出血热人类病例中分离出的病毒
Proc Soc Exp Biol Med. 1965 Jan;118:113-8. doi: 10.3181/00379727-118-29772.
3
LABORATORY STUDIES WITH WILD RODENTS AND VIRUSES NATIVE TO TRINIDAD. I. STUDIES ON THE BEHAVIOR OF COCAL VIRUS.
Am J Trop Med Hyg. 1964 Jul;13:613-9. doi: 10.4269/ajtmh.1964.13.613.
4
EPIDEMIC HEMORRHAGIC FEVER IN BOLIVIA. I. A PRELIMINARY REPORT OF THE EPIDEMIOLOGIC AND CLINICAL FINDINGS IN A NEW EPIDEMIC AREA IN SOUTH AMERICA.玻利维亚的流行性出血热。一、南美洲一个新疫区的流行病学和临床发现初步报告
Am J Trop Med Hyg. 1964 Jul;13:620-5.
5
The distribution of leptospirosis in Latin America.拉丁美洲钩端螺旋体病的分布情况。
Bull World Health Organ. 1960;23(1):113-25.
6
[New epidemic disease due to unidentified germ: nephrotoxic, leukopenic and enanthematous hyperthermia].[由不明病菌引起的新型传染病:肾毒性、白细胞减少性和疹性高热]
Dia Med. 1955 Jun 16;27(40):1204-10.
7
An outbreak of leptospirosis among U. S. army troops in the Canal Zone.美国陆军部队在运河区爆发钩端螺旋体病。
Am J Trop Med Hyg. 1966 Jan;15(1):64-70. doi: 10.4269/ajtmh.1966.15.64.
8
An outbreak of leptospirosis among U. S. army troops in the Canal Zone.美国陆军部队在运河区爆发钩端螺旋体病。
Am J Trop Med Hyg. 1966 Jan;15(1):57-63. doi: 10.4269/ajtmh.1966.15.57.
9
Isolation of Machupo virus from wild rodent Calomys callosus.从野生啮齿动物罗氏白腹鼠中分离出马丘波病毒。
Am J Trop Med Hyg. 1966 Jan;15(1):103-6. doi: 10.4269/ajtmh.1966.15.103.
10
Epidemiology of Machupo virus infection. II. Ecological and control studies of hemorrhagic fever.
Am J Trop Med Hyg. 1965 Sep;14(5):813-6. doi: 10.4269/ajtmh.1965.14.813.

啮齿动物在南美洲的公共卫生重要性。

Public health importance of rodents in South America.

作者信息

Mackenzie R B

出版信息

Bull World Health Organ. 1972;47(2):161-9.

PMID:4539412
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC2480904/
Abstract

Indigenous South American rodents are abundant, varied, and adaptable, and occupy most of the available natural habitats. Knowledge of their taxonomy and biology is generally superficial. Near human habitations the introduced Rattus and Mus are common and their contacts with man are often close. Cities in South America are expanding to keep pace with increases in the human population and hitherto virgin land is being settled or cleared for food production. Thus domestic rodents are brought into contact with indigenous species and the inevitable exchange of parasites may then produce unpredictable threats to human health. The role of both wild and domestic rodents in the transmission of certain infectious diseases, such as plague, sylvatic Venezuelan encephalitis, South American haemorrhagic fevers, murine typhus, and cutaneous leishmaniasis, is well established. The involvement of rodents in some other diseases, such as leptospirosis, American trypanosomiasis, South American hydatid disease, and vesicular stomatitis, is less well understood. In certain other infections, including bartonellosis and the South American spotted fevers, a wild rodent reservoir is inferred but not yet identified.

摘要

南美洲的本土啮齿动物数量众多、种类多样且适应性强,占据了大部分可利用的自然栖息地。人们对它们的分类学和生物学知识普遍了解不足。在人类居住地附近,引入的褐家鼠和小家鼠很常见,它们与人类的接触也常常很密切。南美洲的城市正在不断扩张,以跟上人口增长的步伐, hitherto virgin land is being settled or cleared for food production. 因此,家养啮齿动物与本土物种接触,寄生虫的必然交换可能会对人类健康产生不可预测的威胁。野生和家养啮齿动物在某些传染病传播中的作用,如鼠疫、丛林型委内瑞拉脑炎、南美洲出血热、鼠型斑疹伤寒和皮肤利什曼病,已得到充分证实。啮齿动物在其他一些疾病中的作用,如钩端螺旋体病、美洲锥虫病、南美洲包虫病和水疱性口炎,人们了解较少。在某些其他感染中,包括巴尔通体病和南美洲斑点热,虽然推断存在野生啮齿动物宿主,但尚未确定。