Timbury M C, Timbury G C
Br Med J. 1971 Apr 24;2(5755):216-8. doi: 10.1136/bmj.2.5755.216.
A questionaire was sent to 343 women medical undergraduates at the University of Glasgow, and 317 replied. Of the respondents, 36% had a member of their family in medicine and 15% had either one or both parents a doctor: 45% had a working mother. Half of all the students had doubts about medicine as a career, and the proportion of these rose with seniority. Doubts were mainly due to the length of the medical course but the girls also recognized the difficulty of combining a medical career with family life. There was a significant correlation between having doubts about a medical career and having a mother who worked.Half the girls said they would prefer to work in hospital after qualification-the favourite specialties being paediatrics and obstetrics; only a quarter said they would like to do general practice. The need for careers advice which links actual career openings and the wish of most women to combine medical work with marriage and child-rearing is emphasized. The majority of the students saw a doctor's primary role as the giving of advice and reassurance.
一份调查问卷被发送给了格拉斯哥大学的343名女性医学本科生,317人进行了回复。在受访者中,36%的人有家庭成员从事医学工作,15%的人父母一方或双方是医生:45%的人母亲有工作。所有学生中有一半对医学作为一种职业存在疑虑,而且这些人的比例随着年级的升高而增加。疑虑主要是由于医学课程的长度,但女生们也认识到将医学职业与家庭生活相结合的困难。对医学职业存在疑虑与母亲有工作之间存在显著相关性。一半的女生表示她们毕业后更愿意在医院工作——最受欢迎的专业是儿科和产科;只有四分之一的人说她们想从事全科医疗工作。强调了提供将实际职业机会与大多数女性将医疗工作与婚姻和育儿相结合的愿望联系起来的职业建议的必要性。大多数学生认为医生的主要角色是提供建议和安慰。