• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

巨细胞病毒作为肾移植中的一个风险因素。

Cytomegalovirus as a risk factor in renal transplantation.

作者信息

Fryd D S, Peterson P K, Ferguson R M, Simmons R L, Balfour H H, Najarian J S

出版信息

Transplantation. 1980 Dec;30(6):436-9. doi: 10.1097/00007890-198012000-00010.

DOI:10.1097/00007890-198012000-00010
PMID:6258274
Abstract

A prospective study of 276 patients that were greater than 12 years old and received transplants between October 1, 1977 and September 30, 1979 has been undertaken. Any patient with clinical findings compatible with overt cytomegalovirus (CMV) disease was placed on a "CMV disease diagnostic protocol." All diagnosed cases of CMV occurring before November 15, 1979 have been analyzed. Eighty patients (29%) had overt CMV disease. Seventy-two (90%) of them contracted CMV within the first 3 months post-transplant. The incidence of overt CMV varied with donor type. Eight percent (4 of 49), 17% (8 of 48), 20% (5 of 25), 40% (46 of 115) and 43% (15 of 35) of HLA-identical (ID) siblings, non-ID siblings, child donor, cadaveric donor, and parental donor, respectively, contracted CMV disease. Overt clinical CMV disease influenced the graft function and patient survival rates significantly (P < 0.01). Several risk factors have been considered as possible indicators of CMV disease. These include age, sex, diabetic status, time of onset of CMV, donor and recipient CMV complement-fixing (CF) and indirect fluorescence (IF) titers. The same variables were analyzed to determine whether they might also predict the severity of the disease. Donor CF is the single most important risk factor. Recipient serology alone was not found to be a significant risk factor but 15 of 27 (56%) persons who had a negative titer and received a kidney from a donor with a positive CF titer contracted overt CMV. Nine of those 15 (60%) had moderate, severe, or lethal illness.

摘要

对1977年10月1日至1979年9月30日期间接受移植且年龄大于12岁的276例患者进行了一项前瞻性研究。任何有与显性巨细胞病毒(CMV)疾病相符的临床表现的患者都被纳入“CMV疾病诊断方案”。对1979年11月15日前诊断出的所有CMV病例进行了分析。80例患者(29%)患有显性CMV疾病。其中72例(90%)在移植后的前3个月内感染了CMV。显性CMV的发病率因供体类型而异。HLA相同(ID)的同胞、非ID同胞、儿童供体、尸体供体和父母供体中,分别有8%(49例中的4例)、17%(48例中的8例)、20%(25例中的5例)、40%(115例中的46例)和43%(35例中的15例)感染了CMV疾病。显性临床CMV疾病对移植功能和患者生存率有显著影响(P<0.01)。几种危险因素被认为可能是CMV疾病的指标。这些因素包括年龄、性别、糖尿病状态、CMV发病时间、供体和受体的CMV补体结合(CF)及间接荧光(IF)滴度。对相同变量进行分析以确定它们是否也能预测疾病的严重程度。供体CF是唯一最重要的危险因素。单独的受体血清学未被发现是一个显著的危险因素,但27例滴度为阴性且接受了CF滴度为阳性的供体肾脏的患者中有15例(56%)感染了显性CMV。这15例患者中有9例(60%)患有中度、重度或致命疾病。

相似文献

1
Cytomegalovirus as a risk factor in renal transplantation.巨细胞病毒作为肾移植中的一个风险因素。
Transplantation. 1980 Dec;30(6):436-9. doi: 10.1097/00007890-198012000-00010.
2
Cytomegalovirus disease in renal allograft recipients: a prospective study of the clinical features, risk factors and impact on renal transplantation.肾移植受者的巨细胞病毒病:一项关于临床特征、危险因素及对肾移植影响的前瞻性研究
Medicine (Baltimore). 1980 Jul;59(4):283-300.
3
The effect of donor-recipient cytomegalovirus serology on adult liver transplantation: a single center experience.供体-受者巨细胞病毒血清学对成人肝移植的影响:单中心经验。
Transplantation. 2011 Nov 15;92(9):1051-7. doi: 10.1097/TP.0b013e31822eb1f9.
4
Impact of donor and recipient cytomegalovirus serology on long-term survival of lung transplant recipients.供体和受体巨细胞病毒血清学对肺移植受者长期生存的影响。
Transpl Infect Dis. 2018 Oct;20(5):e12964. doi: 10.1111/tid.12964. Epub 2018 Jul 20.
5
Cytomegalovirus antibody status and kidney transplantation.
Clin Transpl. 1994:509-18.
6
The impact of early cytomegalovirus infection after kidney transplantation on long-term graft and patient survival.肾移植后早期巨细胞病毒感染对移植肾长期存活及患者生存的影响。
Clin Transplant. 2014 Jan;28(1):120-6. doi: 10.1111/ctr.12288. Epub 2013 Dec 18.
7
Cytomegalovirus as a risk factor in living-related renal transplantation. A prospective study.巨细胞病毒作为亲属活体肾移植中的一个危险因素。一项前瞻性研究。
Ann Surg. 1987 Mar;205(3):302-4. doi: 10.1097/00000658-198703000-00014.
8
The role of pretransplant immunity in protection from cytomegalovirus disease following renal transplantation.移植前免疫在肾移植后预防巨细胞病毒疾病中的作用。
Transplantation. 1985 Aug;40(2):157-61. doi: 10.1097/00007890-198508000-00010.
9
[The significance of risk-adapted antiviral prophylaxis and modern virus diagnosis for organ survival after kidney transplantation].[风险适应性抗病毒预防及现代病毒诊断对肾移植后器官存活的意义]
Dtsch Med Wochenschr. 1997 May 2;122(18):565-71. doi: 10.1055/s-2008-1047655.
10
Cytomegalovirus infection: its incidence and management in cytomegalovirus-seropositive living related liver transplant recipients: a single-center experience.巨细胞病毒感染:巨细胞病毒血清阳性的活体肝移植受者中的发生率和处理:单中心经验。
Liver Transpl. 2012 Dec;18(12):1448-55. doi: 10.1002/lt.23540.

引用本文的文献

1
A randomized double-blind placebo controlled trial of oral acyclovir in renal allograft recipients.口服阿昔洛韦用于肾移植受者的随机双盲安慰剂对照试验。
Can J Infect Dis. 1993 Mar;4(2):84-8. doi: 10.1155/1993/845236.
2
Infection in the bone marrow transplant recipient and role of the microbiology laboratory in clinical transplantation.骨髓移植受者的感染及微生物学实验室在临床移植中的作用。
Clin Microbiol Rev. 1997 Apr;10(2):277-97. doi: 10.1128/CMR.10.2.277.
3
Prospective cytomegalovirus surveillance in paediatric renal transplant patients.
小儿肾移植患者的前瞻性巨细胞病毒监测
Pediatr Nephrol. 1993 Feb;7(1):55-60. doi: 10.1007/BF00861569.
4
Diagnosis of cytomegalovirus infections by shell vial assay and conventional cell culture during antiviral prophylaxis.在抗病毒预防期间通过空斑试验和传统细胞培养诊断巨细胞病毒感染
J Clin Microbiol. 1994 Nov;32(11):2655-9. doi: 10.1128/jcm.32.11.2655-2659.1994.
5
A prospective study of cytomegalovirus and herpes simplex virus disease in renal transplant recipients.肾移植受者巨细胞病毒和单纯疱疹病毒疾病的前瞻性研究。
J Clin Pathol. 1982 Nov;35(11):1190-3. doi: 10.1136/jcp.35.11.1190.
6
Prevention of cytomegalovirus infection in the pediatric renal transplant recipient.小儿肾移植受者巨细胞病毒感染的预防
Pediatr Nephrol. 1991 Jan;5(1):112-7. doi: 10.1007/BF00852867.
7
Preservation of natural endothelial cytopathogenicity of cytomegalovirus by propagation in endothelial cells.通过在内皮细胞中传代培养来保存巨细胞病毒的天然内皮细胞致病性。
Arch Virol. 1991;117(3-4):143-64. doi: 10.1007/BF01310761.
8
Ganciclovir for invasive cytomegalovirus infection in renal allograft recipients.更昔洛韦用于肾移植受者的侵袭性巨细胞病毒感染
Transplant Proc. 1991 Feb;23(1 Pt 2):1346-7.
9
Cytomegalovirus infection as a complication of OKT3 therapy in kidney transplant recipients.
Ir J Med Sci. 1992 Nov;161(11):630-2. doi: 10.1007/BF02983769.
10
Therapeutic use of ganciclovir for invasive cytomegalovirus infection in cadaveric renal allograft recipients.更昔洛韦在尸体肾移植受者侵袭性巨细胞病毒感染中的治疗应用。
J Urol. 1992 Nov;148(5):1388-92. doi: 10.1016/s0022-5347(17)36918-5.