Bachofen G
Schweiz Med Wochenschr Suppl. 1983;15:6-12.
In Switzerland the technical measures against quartz dust started in 1948 when wet drilling was compulsoryly introduced, initially in underground mining. The miners using the first wet drilling machines had serious problems with water, and only with the introduction of carriage drilling machines in 1963 did the method fully break through. Dust caused by blasting operations and by loading of the resultant material was limited by ventilation and sprinkling of water. In 1966 the first full-face cutting machines were used, and it was necessary to install a dust chamber behind the drill from which dust could be taken to a dust arrester. The problem of dust limitation when using boom cutters at sectional areas of more than 20 sq. meters without a pilot tunnel has not been resolved. Since 1970, dust in quarries and stone-cutter workshops has been successfully combated by the use of exhaust pumps in combination with filters. The use of quartz sand to clean metal pieces (sandblast) was forbidden in 1960. Today, materials of the same value, but quartz-free, are available. In foundries, dust production can be limited by continuous automation and installation of exhaust pumps in moulding units. For more than 30 years now the technical equipment has been available for successful prevention of quartz dust emissions. However, at some plants it is still difficult to persuade the personnel to use the protective equipment.
在瑞士,针对石英粉尘的技术措施始于1948年,当时强制推行湿式钻孔,最初是在地下采矿中。使用首批湿式钻孔机的矿工遇到了严重的水问题,直到1963年引入台车式钻孔机,这种方法才完全取得突破。爆破作业和装载由此产生的物料所产生的粉尘通过通风和洒水得到了控制。1966年首次使用了全断面切割机,有必要在钻机后面安装一个集尘室,粉尘可从该集尘室被送至除尘器。在没有导洞的情况下,在面积超过20平方米的断面使用悬臂式切割机时的粉尘控制问题尚未得到解决。自1970年以来,采石场和石材加工车间的粉尘通过使用排气泵与过滤器相结合的方式得到了成功控制。1960年禁止使用石英砂清洁金属部件(喷砂)。如今,可以获得具有相同价值但不含石英的材料。在铸造厂,通过持续自动化和在造型单元安装排气泵,可以限制粉尘产生。30多年来,已有技术设备可成功防止石英粉尘排放。然而,在一些工厂,仍然很难说服员工使用防护设备。