Hilborn R, Stearns S C
Acta Biotheor. 1982;31(3):145-64. doi: 10.1007/BF01857238.
If one investigates a process that has several causes but assumes that it has only one cause, one risks ruling out important causal factors. Three mechanisms account for this mistake: either the significance of the single cause under test is masked by noise contributed by the unsuspected and uncontrolled factors, or the process appears only when two or more causes interact, or the process appears when there are present any of a number of sufficient causes which are not mutually exclusive. In ecology and evolutionary biology, experiments usually test single factor hypotheses, and many scientists apparently believe that hypotheses incorporating several factors are so much more difficult to test that to do so would not be practical. We discuss several areas in ecology and evolutionary biology in which the presupposition of simple causation has apparently impeded progress. We also examine a more mature field, the study of atherosclerosis, in which single factor studies did significantly delay progress towards understanding what now appears to be a multifactor process. The problem has three solutions: either factorial experiments, dynamic models that make quantitative predictions, response-surface methods, or all three. In choosing a definition for 'cause', we make a presupposition that profoundly influences subsequent observations and experimental designs. Alternative definitions of causation should be considered as contributing to potential cures for research problems.
如果一个人研究一个有多个原因的过程,但却假定它只有一个原因,那么就有可能排除重要的因果因素。有三种机制可以解释这种错误:要么正在测试的单一原因的重要性被未被怀疑和未得到控制的因素所产生的噪音掩盖了,要么这个过程只有在两个或更多原因相互作用时才会出现,要么当存在多个并非相互排斥的充分原因中的任何一个时这个过程就会出现。在生态学和进化生物学中,实验通常测试单因素假设,而且许多科学家显然认为,包含多个因素的假设要难得多以至于无法实际进行测试。我们讨论了生态学和进化生物学中的几个领域,在这些领域中,简单因果关系的预设显然阻碍了进展。我们还研究了一个更成熟的领域,动脉粥样硬化的研究,在这个领域中,单因素研究确实显著延迟了对现在看来是一个多因素过程的理解的进展。这个问题有三种解决方案:析因实验、做出定量预测的动态模型、响应面方法,或者三者都用。在选择“原因”的定义时,我们做出了一个深刻影响后续观察和实验设计的预设。因果关系的替代定义应该被视为有助于解决研究问题的潜在方法。