Heyde W, von Langsdorff P
Rehabilitation (Stuttg). 1983 Feb;22(1):25-7.
When sufficient experience had been accumulated to support the view that intensive aftercare of the consequences of cancer will have a favourable impact on the individual's prognosis, the German social insurance institutions extended coverage to aids for vocational reintegration, and a medical indication of cancer rehabilitation. Own experience gathered since in the longterm care of cancer patients, which lasted up to three years, almost invariably brought about improvements in the quality of life, often a prolongation of survival time that was worth living, and occasionally a shorter incapacity for work. The decisive factor in this connexion was found to be individualized occupational therapy measures, which, when appropriate, included art and music therapy, structured psychotherapy that included relaxation exercises and group talks as well as recreational activities, both active and passive. The significance of these therapy plans is understood when one takes into account that cancer patients tend to withdraw from their environment due to their anxieties and an impaired self-worth. On account of misconceptions on the disease and its causes those affected by it are often kept away from and further isolated, which aggravates the already existing deficit of social contacts. Insufficient ability to creatively use excessive leisure time will invariably entail brooding over one's personal fate, with depressive reactions being an often unavoidable result.
当积累了足够的经验来支持这样一种观点,即对癌症后果进行强化后续护理将对个体预后产生有利影响时,德国社会保险机构将职业重新融入援助和癌症康复的医学指征纳入了保险范围。此后,在对癌症患者长达三年的长期护理中积累的自身经验几乎无一例外地带来了生活质量的改善,通常延长了有意义的生存时间,偶尔还缩短了工作能力丧失的时间。在这方面,决定性因素是个性化的职业治疗措施,适当时包括艺术和音乐治疗、包括放松练习和小组谈话以及娱乐活动(包括主动和被动活动)的结构化心理治疗。当人们考虑到癌症患者由于焦虑和自我价值受损而倾向于脱离周围环境时,就能理解这些治疗计划的重要性。由于对疾病及其病因存在误解,患者往往被疏远并进一步孤立,这加剧了现有的社交关系不足。创造性利用过多休闲时间的能力不足必然会导致对个人命运的沉思,抑郁反应往往是不可避免的结果。