Frackowiak R S, Pozzilli C, Legg N J, Du Boulay G H, Marshall J, Lenzi G L, Jones T
Brain. 1981 Dec;104(Pt 4):753-78. doi: 10.1093/brain/104.4.753.
The cerebral blood flow, oxygen extraction and oxygen utilization has been measured regionally in 22 dements, and 14 aged normal volunteers. Ten demented patients were studied twice at a six-month interval from initial measurements. The use of a steady-state 15O technique and positron tomography for measuring regional cerebral blood flow, regional oxygen extraction fraction and mean cerebral oxygen utilization is discussed. The limitations of measurements are reviewed in the light of the present results and the current state of technological development in positron emission tomography is discussed. A decline in cerebral blood flow and mean cerebral oxygen utilization was correlated with increasing severity of dementia in both degenerative and vascular dements. The decline was coupled, both for the cerebral hemisphere as a whole and regionally. There was no increase in oxygen extraction ratio globally, and therefore no evidence to support the existence of a chronic ischaemic brain syndrome. Focal abnormalities in oxygen utilization were observed for both vascular and degenerative groups. In the vascular group, parietal defects were the most pronounced. Individual derangements of the regional pattern varied, reflecting the different unique patterns of ischaemic damage in these patients. In the degenerative group, parietal and temporal defects were seen in the less severe group, but a profound depression in the frontal regions with relative sparing of occipital area characterized the severe degenerative dements.
已对22名痴呆患者和14名老年正常志愿者进行了局部脑血流量、氧摄取和氧利用的测量。10名痴呆患者在首次测量后的6个月间隔内进行了两次研究。讨论了使用稳态15O技术和正电子断层扫描来测量局部脑血流量、局部氧摄取分数和平均脑氧利用情况。根据目前的结果回顾了测量的局限性,并讨论了正电子发射断层扫描技术发展的现状。在退行性和血管性痴呆中,脑血流量和平均脑氧利用的下降与痴呆严重程度的增加相关。这种下降在整个脑半球和局部都是相关的。总体上氧摄取率没有增加,因此没有证据支持慢性缺血性脑综合征的存在。在血管性和退行性组中均观察到氧利用的局灶性异常。在血管性组中,顶叶缺损最为明显。区域模式的个体紊乱各不相同,反映了这些患者缺血性损伤的不同独特模式。在退行性组中,病情较轻的组可见顶叶和颞叶缺损,但严重退行性痴呆的特征是额叶区域严重凹陷,枕叶相对 spared。 (注:spared这个词有误,可能是spared,推测为spared,意为“ spared”,保留, spared在这里不太符合语境,可能是原文有误,如果不考虑这个词的错误,翻译为“枕叶相对保留” )