Lorenz K
Crit Rev Food Sci Nutr. 1980;13(4):353-85. doi: 10.1080/10408398009527295.
The practice of sprouting of cereal grains has become popular in the western world. Sprouted grains are thought of as having exceptional nutritive value. Sprouting is easy and can be done without sophisticated equipment. Untreated seeds of good quality and high germination percentage are placed in an environment of adequate water, a desirable temperature, and a certain composition of gases in the atmosphere for several days for sprouting. The sprouts can be kept for a few days to over a week under refrigeration. They can be used in many different foods including breakfast items, salads, soups, casseroles, pasta, and baked products. Sprouting of grains causes increased enzyme activity, a loss of total dry matter, an increase in total protein, a change in amino acid composition, a decrease in starch, increases in sugars, a slight increase in crude fat and crude fiber, and slightly higher amounts of certain vitamins and minerals. Most of the increases in nutrients are not true increases, however. They simply reflect the loss of dry matter, mainly in the form of carbohydrates, due to respiration during sprouting. As total carbohydrates decreases, the percentage of other nutrients increases. There are no nutritional evaluations of cereal sprouts in humans. Animal studies with cattle, pigs, chickens, and rats have failed to show a superior nutritive value of sprouted grains over ungerminated grains. Studies with humans are not likely to produce more encouraging results.
谷物发芽的做法在西方世界已变得流行起来。发芽谷物被认为具有非凡的营养价值。发芽很容易,无需复杂设备即可完成。将优质且发芽率高的未处理种子置于水分充足、温度适宜且大气中气体成分一定的环境中几天进行发芽。发芽后的谷物在冷藏条件下可保存几天至一周多时间。它们可用于许多不同的食物中,包括早餐食品、沙拉、汤、砂锅菜、意大利面和烘焙食品。谷物发芽会导致酶活性增加、总干物质损失、总蛋白质增加、氨基酸组成变化、淀粉减少、糖分增加、粗脂肪和粗纤维略有增加,以及某些维生素和矿物质含量略有提高。然而,营养成分的大多数增加并非真正的增加。它们只是反映了由于发芽过程中的呼吸作用导致干物质损失,主要是以碳水化合物的形式。随着总碳水化合物减少,其他营养成分的百分比增加。目前尚无针对人类食用谷物芽苗的营养评估。对牛、猪、鸡和大鼠进行的动物研究未能表明发芽谷物比未发芽谷物具有更高的营养价值。针对人类的研究也不太可能得出更令人鼓舞的结果。