Horak F, Skoda-Türk R
Wien Klin Wochenschr. 1981 Feb 6;93(3):87-9.
According to the medical literature there is a huge variation of between 0.4 and 49% of the population reported to suffer from inhalation allergies. In general, however, reference is made time and again to the increasing incidence of allergies, particularly in children. In the present study 3,158 Viennese schoolchildren of three different age groups (8, 12, and 16 year-olds) were tested for inhalation allergy. Precise case histories were elicited and skin tests carried out in all children, and if one of these criteria was positive an immunological examination was performed in addition, in order to detect any specific antibodies in the serum. A point system was used for the diagnosis of allergy. The tests showed that 17.6% of the schoolchildren have an allergic predisposition, 10.1% suffer from clinically manifest allergy and 7.5% show a subclinical form. With advancing age the percentage of children suffering from allergies increases significantly: While among the 8 year-olds only 13.6% show a predisposition to allergy (6.8% manifest, 6.8% latent), the incidence among the 16 year-olds is as high as 22.1% (14.2% manifest, 7.9% latent). Among the allergy patients pollen sensitization was found to exist in 71.7% of cases, sensitivity to household-dust mites in 23.1% and 5.2% reacted to multiple allergens. The results of this study are discussed and compared with internationally obtained data.
根据医学文献报道,有0.4%至49%的人口患有吸入性过敏,差异巨大。然而,总体而言,过敏的发病率不断上升已被反复提及,尤其是在儿童中。在本研究中,对3158名来自维也纳的三个不同年龄组(8岁、12岁和16岁)的学童进行了吸入性过敏测试。所有儿童都详细询问了病史并进行了皮肤测试,如果其中一项标准呈阳性,则还会进行免疫学检查,以检测血清中是否存在任何特异性抗体。采用积分系统诊断过敏。测试表明,17.6%的学童有过敏倾向,10.1%患有临床明显的过敏,7.5%表现为亚临床形式。随着年龄的增长,患过敏症的儿童比例显著增加:在8岁儿童中,只有13.6%有过敏倾向(6.8%明显,6.8%潜在),而在16岁儿童中,这一发病率高达22.1%(14.2%明显,7.9%潜在)。在过敏患者中,发现71.7%的病例对花粉过敏,23.1%对屋尘螨敏感,5.2%对多种过敏原产生反应。本文对该研究结果进行了讨论,并与国际上获得的数据进行了比较。