Shimoyama R, Sekiguchi S, Suga M, Sakamoto S, Yachi A
Medical Section, Hokkaido Red Cross Blood Center, Sapporo, Japan.
Gastroenterol Jpn. 1993 May;28 Suppl 5:1-5. doi: 10.1007/BF02989195.
The Japan Red Cross started screening donated blood for anti-HCV in Nov. 1989. Approximately 0.9% of donors were found to be positive by the 1st generation antibody test. The authors started a carrier clinic for the medical care of apparently healthy HCV carriers. Donors whose antibodies were strongly positive both by 1st EIA and 2nd PHA were informed, and were confirmed by RIBA 2 and RT-PCR. A total of 262 carriers (150 males and 112 females) with mean age of 46.8 +/- 11.2 yrs have visited the clinic. Of these carriers 149 were diagnosed to be asymptomatic clinically, biochemically and echographically. Eighty-seven carriers had received blood transfusions 22.7 +/- 10.9 yrs previously, while 106 had had acupuncture. Sixty had a family history of liver disease. Fifty-four had a history of heavy alcohol intake. Tattoos and/or iv drug abuse were found in 11, and nosocomial needle accidents in 4. HBV antibodies were found in 145 cases (55%). In conclusion, approximately 60% of HCV carriers found at the time of blood donation were apparently asymptomatic, suggesting the need of longer follow-up. Main routes of infection were estimated to be blood transfusion (33%), other parenteral exposure routes (6%), household (10% or less), and acupuncture (20% or less), considering duplication and priority.
日本红十字会于1989年11月开始对献血者进行抗丙型肝炎病毒(HCV)筛查。通过第一代抗体检测发现约0.9%的献血者呈阳性。作者开设了一个携带者诊所,为表面健康的HCV携带者提供医疗服务。对第一代酶免疫测定(EIA)和第二代PHA检测抗体均呈强阳性的献血者进行了告知,并通过重组免疫印迹分析2(RIBA 2)和逆转录聚合酶链反应(RT-PCR)进行了确认。共有262名携带者(150名男性和112名女性)前来就诊,平均年龄为46.8±11.2岁。在这些携带者中,149例在临床、生化和超声检查方面被诊断为无症状。87名携带者在22.7±10.9年前接受过输血,106名接受过针灸。60名有肝病家族史。54名有大量饮酒史。11名有纹身和/或静脉注射毒品史,4名有医院内针刺事故史。145例(55%)检测出乙肝抗体。总之,在献血时发现的HCV携带者中约60%表面无症状,这表明需要更长时间的随访。考虑到重复和优先级,估计主要感染途径为输血(33%)、其他非肠道暴露途径(6%)、家庭传播(10%或更少)和针灸(20%或更少)。