Langford E V
Can J Comp Med. 1977 Jan;41(1):89-94.
The pneumonic lungs of 42 cattle from 26 feedlots were examined for the presence of mycoplasma, pathogenic bacteria and viruses. Four animals representative of two lots failed to yield mycoplasma. One of these yielded the virus of infectious bovine rhinotracheitis and Pasteurella hemolytica, the other yielded only P. P. multocida. Nine animals in eight lots yielded Mycoplasma sp.: five of these were M. bovirhinis, two were M. arginini and two were untypable. All of these animals yielded one or more of P. hemolytica, P. multiocida, infectious bovine rhinotracheitis virus or bovine virus diarrhea virus. Twenty-five of 29 animals in 16 lots yieled M. agalactiae subsp. bovis from lung tissues. The same organism was recovered from the arthritic joints of 12 of these animals. Eight of the 25 animals yielded no other pathogen and all of these had not received any treatment. Nine of the 25 M. agalactiae subsp. bovis positive animals also yielded one or more of P. hemolytica, P. multocida, Corynebacterium pyogenes or infectious bovine rhinotracheitis virus. Bacteriological and virological studies were not completed for the remaining eight of the 25 positive animals. In five lots of cattle which had not received medication for pneumonia and for arthritis only M. agalactiae subsp. bovis was recovered. Twenty-five grossly normal lungs obtained from normal cattle at the time of slaughter were cultured and all were negative. The possible role of M. agalactiae subsp. bovis in pneumonia and arthritis was discussed.
对来自26个饲养场的42头牛的肺炎肺脏进行了检查,以确定是否存在支原体、病原菌和病毒。来自两个饲养场的4头代表性动物未检出支原体。其中一头检出传染性牛鼻气管炎病毒和溶血巴斯德氏菌,另一头仅检出多杀巴斯德氏菌。8个饲养场的9头牛检出支原体:其中5头为牛鼻支原体,2头为精氨酸支原体,2头无法分型。所有这些动物均检出一种或多种溶血巴斯德氏菌、多杀巴斯德氏菌、传染性牛鼻气管炎病毒或牛病毒性腹泻病毒。16个饲养场的29头牛中有25头从肺组织中检出无乳支原体亚种牛亚种。其中12头动物的关节炎关节中也分离出相同的病原体。25头动物中有8头未检出其他病原体,且所有这些动物均未接受任何治疗。25头无乳支原体亚种牛亚种阳性动物中有9头还检出一种或多种溶血巴斯德氏菌、多杀巴斯德氏菌、化脓棒状杆菌或传染性牛鼻气管炎病毒。25头阳性动物中其余8头的细菌学和病毒学研究未完成。在5个未接受肺炎和关节炎药物治疗的牛群中,仅检出无乳支原体亚种牛亚种。从屠宰时正常牛身上获取的25个大体正常的肺脏进行培养,结果均为阴性。讨论了无乳支原体亚种牛亚种在肺炎和关节炎中的可能作用。