Jentile B, Amirat-Combralier V, Bues-Charbit M, Balansard G
Service Pharmacie, Hôpital Nord (A.P Marseille), France.
J Pharm Belg. 1995 Nov-Dec;50(6):489-93.
For public health concerns, a nominal daily delivery of anxiolytic and hypnotic drugs has progressively been set up since March 1992 for the whole of the North University-Hospital Center (U.H.C) of Marseille. The purpose of this monitored prescription process is to limit their use, which seemed undue. After the first six month of implementation, drug use decreased significantly(-50%) and has since stabilized. This reduction is particularly pronounced for benzodiazepines and especially anxiolytic drugs. The decree of August 9, 1991 has enabled us to optimize the delivery of these drugs and thus improve prescription for more rational indications.
出于公共卫生考虑,自1992年3月起,针对马赛北部大学医院中心(U.H.C)全体患者,逐步设立了抗焦虑和催眠药物的名义日剂量配给制度。这一受监测的处方流程旨在限制此类药物的不当使用。实施头六个月后,药物使用量显著下降(-50%),此后趋于稳定。这种减少在苯二氮卓类药物尤其是抗焦虑药物方面尤为明显。1991年8月9日的法令使我们能够优化这些药物的配给,从而改善处方,使其更具合理的适应症。