Suppr超能文献

人体结肠中内源性亚硝基化合物生成增加是否能解释红肉与结肠癌之间的关联?

Does increased endogenous formation of N-nitroso compounds in the human colon explain the association between red meat and colon cancer?

作者信息

Bingham S A, Pignatelli B, Pollock J R, Ellul A, Malaveille C, Gross G, Runswick S, Cummings J H, O'Neill I K

机构信息

Dunn Clinical Nutrition Centre, Medical Research Council, Cambridge, UK.

出版信息

Carcinogenesis. 1996 Mar;17(3):515-23. doi: 10.1093/carcin/17.3.515.

Abstract

High red meat diets have been linked with risk of sporadic colorectal cancer; but their effects on mutations which occur in this cancer are unknown. G-->A transitions in K-ras occur in colorectal cancer and are characteristic of the effects of alkylating agents such as N-nitroso compounds (NOC). We studied th effect of red meat consumption on faecal NOC levels in eight male volunteers who consumed diets low or high in meat (60 or 600 g/day), as beef, lamb or pork, whilst living in a metabolic suite. Increased intake of red meat induced a significant (P<0.024) 3-fold increase from 40 + or - 7 to ab average of 113 + or - 25 microgram/day NOC, a range of exposure in faeces similar to that from tobacco-specific NOC in cigarette smoke. THe diets were isoenergetic and contained equal amounts of fat, but concentrations of heterocyclic amines were low. Faecal excretion of the promotor ammonia was significantly increased to 6.5 + or - 1.08 mmol/day. When the high red meat diets were supplemented with 20 g phytate-free wheat bran in six volunteers there was no reduction in NOC levels (mean 138 + or - 41 microgram/day NOC), but faecal weight increased. Higher starch and non-starch polysaccharide intakes reduced intraluminal cross-linking in microcapsules (r=-0.77) and reduced faecal pH (r=-0.64). In two volunteers there was no effect of 600 g white meat and fish o faecal NOC (mean low white meat diet 68 + or - 10 microgram/day, high white meat 56 + or -6 microgram/day nor on faecal nitrate, nitrite and iron. Faecal nitrite levels increased on changing from a white to red meat diet (mean high white meat diet 46 + or - 7 mg/day, high red meat diet mean 80 + or - 7 mg/day.) Increased endogenous production of NOC and precursors from increased red meat, but not white meat and fish, consumption may be relevant to the aetiology of colorectal cancer.

摘要

大量食用红肉与散发性结直肠癌风险相关;但其对该癌症中发生的突变的影响尚不清楚。结直肠癌中会出现K-ras基因的G→A转换,这是烷基化剂(如N-亚硝基化合物,NOC)作用的特征。我们研究了8名男性志愿者食用红肉对粪便中NOC水平的影响,这些志愿者在代谢病房期间食用低肉量(60克/天)或高肉量(600克/天)的饮食,肉类包括牛肉、羊肉或猪肉。红肉摄入量增加导致粪便中NOC水平显著升高(P<0.024),从40±7微克/天增加到平均113±25微克/天,粪便中的暴露范围与香烟烟雾中烟草特异性NOC的暴露范围相似。这些饮食能量相同,脂肪含量相等,但杂环胺浓度较低。粪便中促进剂氨的排泄量显著增加至6.5±1.08毫摩尔/天。在6名志愿者中,当高红肉饮食中添加20克无植酸麦麸时,NOC水平没有降低(平均138±41微克/天NOC),但粪便重量增加。较高的淀粉和非淀粉多糖摄入量降低了微胶囊内的腔内交联(r=-0.77),并降低了粪便pH值(r=-0.64)。在两名志愿者中,600克白肉和鱼类对粪便NOC没有影响(低白肉饮食平均68±10微克/天,高白肉饮食56±6微克/天),对粪便硝酸盐、亚硝酸盐和铁也没有影响。从白肉饮食改为红肉饮食时,粪便亚硝酸盐水平升高(高白肉饮食平均46±7毫克/天,高红肉饮食平均80±7毫克/天)。红肉而非白肉和鱼类的摄入量增加导致内源性NOC及其前体的产生增加,这可能与结直肠癌的病因有关。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验