Davis B D, Cowley S A, Ryland R K
School of Nursing, University of Wales College of Medicine, Cardiff, Wales.
J Adv Nurs. 1996 Mar;23(3):512-20. doi: 10.1111/j.1365-2648.1996.tb00013.x.
As part of a larger study, this paper describes the development and design of a project looking at the experiences of the relatives and carers of terminally ill patients in one health authority, as a replication of a similar study undertaken in another area. Following a description of the problems associated with studies into the problems of dying people and of the method used here, the results indicate that there are quite important effects on the household and carers, which include the problem of obtaining a diagnosis of terminal illness, and the actual process of dying. The study also highlights some of the effects of the terminal illness on the patients and their carers. In particular the results indicate that it was usually a spouse or the daughter who bore the brunt of the care, but that most preferred to retain their independence of the services as long as possible. Often, carers (and the patients) were not fully appraised that a terminal stage had been reached. Some doctors seemed reluctant (or found it difficult) to admit that such a stage had been reached. For many, the experience of dying was a very slow, distressing and often painful period, with serious limitations on their lifestyle imposed by the illness. A number of these limitations could have been reduced if earlier diagnosis had been made or if community nursing or social services had been called in sooner.
作为一项规模更大研究的一部分,本文描述了一个项目的开展与设计,该项目旨在考察某一卫生当局辖区内晚期绝症患者亲属及照料者的经历,此为另一地区所开展的类似研究的复制。在描述了与研究濒死之人的问题相关的种种困难以及此处所采用的方法之后,研究结果表明,这对家庭和照料者有着颇为重要的影响,其中包括确诊晚期绝症的问题以及实际的死亡过程。该研究还突出了晚期绝症对患者及其照料者的一些影响。具体而言,结果表明通常是配偶或女儿承担了大部分照料责任,但大多数人都更愿意尽可能保持独立,不依赖相关服务。照料者(以及患者)常常并未充分意识到已到晚期。一些医生似乎不愿意(或觉得难以)承认已到这一阶段。对许多人来说,死亡过程是一个非常缓慢、令人痛苦且往往充满煎熬的时期,疾病给他们的生活方式带来了严重限制。如果能更早做出诊断,或者更早引入社区护理或社会服务,其中许多限制本可减少。