Suppr超能文献

[基于《荷兰医学杂志》(1930 - 1995年)原创文章文献的医学语言]

[Medical language based on literature references of original articles in the Nederlands Tijdschrift voor Geneeskunde (1930-1995)].

作者信息

Navarro F A

机构信息

Talendienst (PSDU), Basel, Zwitserland.

出版信息

Ned Tijdschr Geneeskd. 1996 Jun 15;140(24):1263-7.

PMID:8700281
Abstract

OBJECTIVE

To describe and analyse the frequency of use of the various languages in the bibliographical references in the original articles published in Nederlands Tijdschrift voor Geneeskunde (NTvG) during the past 65 years (1930-1995).

DESIGN

Descriptive.

SETTING

Hoffmann-La Roche, Basle, Switzerland.

METHODS

The language of publication of 10,462 references from 700 original articles published in NTvG between 1930 and 1995 were determined (50 articles a year at intervals of five years).

RESULTS

The proportion of references in English increased sharply in 1950, and has continued to increase more slowly since then (15% in 1935; 20% in 1945; 58% in 1955; 64% in 1965; 75% in 1975; 80% in 1985, and 79% in 1995). The proportion of references in Dutch decreased from 1945 to 1975, but has increased since then (20% in 1935; 29% in 1945; 15% in 1955; 16% in 1965; 12% in 1975; 15% in 1985, and 20% in 1995). The proportion of references in German decreased fairly steadily from 1945 onward (51% in 1935; 43% in 1945; 19% in 1955; 15% in 1965; 9% in 1975; 4% in 1985, and 1% in 1995).

CONCLUSIONS

In 1950, English supplanted German as the undisputed main language of medicine in the Netherlands. The importance of English, increasing from 1945, has stabilised by 1975. The importance of Dutch slowly decreased from 1945, but has increased substantially since 1975.

摘要

目的

描述并分析过去65年(1930 - 1995年)发表在《荷兰医学杂志》(NTvG)上的原创文章中参考文献所使用的各种语言的频率。

设计

描述性研究。

地点

瑞士巴塞尔的霍夫曼 - 罗氏公司。

方法

确定1930年至1995年间发表在NTvG上的700篇原创文章中10462条参考文献的出版语言(每隔五年选取50篇文章)。

结果

英文参考文献的比例在1950年急剧上升,此后继续缓慢增长(1935年为15%;1945年为20%;1955年为58%;1965年为64%;1975年为75%;1985年为80%,1995年为79%)。荷兰文参考文献的比例从1945年至1975年下降,但此后有所上升(1935年为20%;1945年为29%;1955年为15%;1965年为16%;1975年为12%;1985年为15%,1995年为20%)。德文参考文献的比例从1945年起相当稳定地下降(1935年为51%;1945年为43%;1955年为19%;1965年为15%;1975年为9%;1985年为4%,1995年为1%)。

结论

1950年,英文取代德文成为荷兰无可争议的医学主要语言。英文的重要性自1945年起不断增加,到1975年趋于稳定。荷兰文的重要性从1945年起缓慢下降,但自1975年以来大幅上升。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验