Godwin M, Chapman J, Mowat D, Racz W, McBride J, Tang J
Queen's University, Kingston, Ont.
Can Fam Physician. 1996 Jul;42:1309-16.
To assess how attitudes and prescribing strategies of family physicians changed when drugs were delisted from the Ontario Drug Benefit formulary.
Mailed, self-administered survey.
Family physicians' offices in Ontario.
All family physicians practising in the Kingston, Frontenac, Lennox, and Addington Health District.
Physicians were presented with six vignettes involving patients receiving a delisted drug. The choices were to recommend the patient pay for the medication, to substitute a drug still listed on the formulary, to make a special request that the medication be covered for this patient, or to offer another option. As well, the physicians were asked to indicate, on a 5-point Likert scale, their opinions regarding the effect of delisting on themselves and their patients.
Physicians were most likely to change to a medication that was still on the formulary. Patient sex and ability to pay were factors in physicians' decisions. Physicians believe that the delistings are not likely to have adversely affected patients' health, that noncompliance is a problem because many once-daily formulations have been removed, that suitable alternatives are not always available, and that physicians should have been consulted more before the changes were made.
Physicians usually substitute listed medications for medications that have been delisted. This is especially true for female patients and patients who are unable to pay.
评估当药物从安大略药物福利处方中被除名时,家庭医生的态度和处方策略如何变化。
邮寄式自我管理调查。
安大略省的家庭医生办公室。
在金斯顿、弗龙特纳克、伦诺克斯和阿丁顿健康区执业的所有家庭医生。
向医生展示六个涉及接受被除名药物治疗患者的病例。选择包括建议患者自行支付药物费用、替换仍列在处方中的药物、特别请求为该患者支付药物费用或提供其他选择。此外,要求医生用5分制李克特量表表明他们对除名对自身和患者影响的看法。
医生最有可能改用仍列在处方中的药物。患者性别和支付能力是医生决策的因素。医生认为除名不太可能对患者健康产生不利影响,不依从是个问题,因为许多每日一次的制剂已被移除,合适的替代药物并不总是可用,并且在做出这些改变之前应该更多地咨询医生。
医生通常用列在处方中的药物替代被除名的药物。对于女性患者和无力支付的患者尤其如此。