Blenkiron P
Postgrad Med J. 1996 Nov;72(853):671-6. doi: 10.1136/pgmj.72.853.671.
Eighty patients aged 75 years and over were interviewed in the surgery or at home to assess their level of knowledge, degree of compliance, and problems with their medicines. Regular medication was prescribed to 59 patients, who took a total of 206 drugs. The correct purpose of medication was stated in 72% of cases, the dosage regimen recalled accurately for 75%, and the correct name given for 64% of drugs. The elderly rated their compliance as 'good' (never miss doses) for 77% of drugs prescribed. This correlated poorly for individual patients with the level of correct compliance as assessed on computer records of repeat prescriptions, which nevertheless was accurate for 80% of medicines taken. A significant difficulty for the elderly was the removal of tops from medicine containers, occurring in 18 cases (31% patients), including half of those taking analgesics or nonsteroidal anti-inflammatory drugs. The widespread, legally enforced, use of child-resistant containers for the elderly frequently seems inappropriate. Further improvements in comprehension and compliance may occur with regular explanation and rationalisation of medication by the family doctor, when visiting the elderly at home.
研究人员在诊所或患者家中对80名75岁及以上的患者进行了访谈,以评估他们的用药知识水平、依从程度以及用药方面存在的问题。59名患者需要规律服药,他们总共服用206种药物。72%的患者能够说出用药的正确目的,75%的患者能准确回忆起给药方案,64%的患者能说出药物的正确名称。对于所开药物中的77%,老年人自我评定其依从性为“良好”(从不漏服)。但这与通过重复开药的电脑记录评估的个体患者正确依从水平相关性较差,不过记录显示80%的所服药物依从性是准确的。老年人面临的一个显著困难是打开药瓶瓶盖,有18例(占患者的31%)出现这种情况,其中包括一半服用镇痛药或非甾体抗炎药的患者。广泛地、依法强制要求为老年人使用防儿童开启的药瓶,似乎常常并不合适。家庭医生在上门看望老年人时,若能定期对用药进行解释并使其合理化,患者对用药知识的理解和依从性可能会进一步提高。