• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

怀孕与旅行。

Pregnancy and travel.

作者信息

Beeton S

出版信息

Community Nurse. 1996 Nov-Dec;2(10):45-7.

PMID:9450466
Abstract

Poor quality medical care in some countries is an important concern, because of a lack of sterile equipment and lack of screening of blood products The safest time for travel is 18-24 weeks--after the risk of miscarriage and unpleasant nausea, but before problems such as premature labour Women with a previous history of miscarriage or ectopic pregnancy should be advised against travelling to countries where medical care is poor After 28 weeks a doctor's letter may be required before an airline will allow a pregnant woman to fly On board an aircraft, pregnant women should walk around the cabin at least once an hour to minimise the risk of deep vein thrombosis Malaria in pregnancy can be severe for both mother and fetus: chloroquine and proguanil have a long safety record Mefloquine is contraindicated in the first trimester and doxycycline should be avoided during pregnancy.

摘要

一些国家医疗服务质量低下是一个重要问题,这是由于缺乏无菌设备以及血液制品筛查不足。旅行的最安全时间是怀孕18至24周——此时流产风险和恶心不适已经过去,但早产等问题尚未出现。有过流产或宫外孕病史的女性应被建议不要前往医疗服务差的国家。28周后,航空公司可能会要求孕妇提供医生证明才允许其飞行。在飞机上,孕妇应至少每小时在客舱内走动一次,以将深静脉血栓形成的风险降至最低。孕期疟疾对母亲和胎儿都可能很严重:氯喹和氯胍有长期的安全记录。甲氟喹在孕早期禁用,孕期应避免使用强力霉素。

相似文献

1
Pregnancy and travel.怀孕与旅行。
Community Nurse. 1996 Nov-Dec;2(10):45-7.
2
[Air travel in pregnancy].[孕期航空旅行]
Z Arztl Fortbild Qualitatssich. 1999 Oct;93(7):495-501.
3
[Pregnancy and travelling].[怀孕与旅行]
Duodecim. 2010;126(4):451-8.
4
[Travel during pregnancy (author's transl)].孕期旅行(作者译)
MMW Munch Med Wochenschr. 1976 Aug 27;118(35):1079-82.
5
Atovaquone + proguanil: new preparation. Second-line antimalarial combination.阿托伐醌+氯胍:新制剂。二线抗疟联合用药。
Prescrire Int. 2002 Oct;11(61):131-6.
6
[Travel during pregnancy and possibilities of vaccination].[孕期旅行与疫苗接种的可能性]
Klin Mikrobiol Infekc Lek. 2006 Dec;12(6):224-8.
7
[Pregnancy and traveling].
Dtsch Med Wochenschr. 2009 Mar;134(12):594-8. doi: 10.1055/s-0029-1208092. Epub 2009 Mar 10.
8
Health advice given by general practitioners for travellers from New Zealand.全科医生为来自新西兰的旅行者提供的健康建议。
N Z Med J. 1999 May 14;112(1087):158-61.
9
Adverse outcome of pregnancy following air travel: a myth or a concern?航空旅行后妊娠的不良结局:是无稽之谈还是值得关注的问题?
Aust N Z J Obstet Gynaecol. 2006 Feb;46(1):24-8. doi: 10.1111/j.1479-828X.2006.00508.x.
10
Malaria prevention in travelers.旅行者的疟疾预防
Am Fam Physician. 1999 May 1;59(9):2523-30, 2535-6.