Carter R
Ann Thorac Surg. 1998 Feb;65(2):578-85. doi: 10.1016/s0003-4975(97)01369-6.
Thomas Mann, German novelist and essayist, was awarded the Nobel Prize for literature in 1929 for his masterpiece, The Buddenbrooks, aided by his much acclaimed The Magic Mountain, which depicts life in a tuberculosis sanitorium. One of the most medically perceptive writers of the century, Mann was obsessed by illness and disease and produced works that reflect penetrating observation of medicine. When Hitler seized power, Mann fled Germany and entered Switzerland in forced exile. Mann later moved to the United States, becoming an American citizen in 1944. He became embroiled in political turmoil during the red-baiting era; disenchanted with this country, he returned to Switzerland in 1952 and died in Zürich in 1955. This vignette lifts the veil revealing the Mann behind the mask, tormented by life-long homoerotic tendencies that were confirmed by his unexpurgated diaries, published in 1979. I interviewed Professor Christoph Hedinger, who performed the autopsy on Thomas Mann. Professor Hedinger's protocol formed the primary source material for this study and clarified the exact cause of the Nobelist's death. Magisterial, with robust self-regard, Thomas Mann led a life that lends itself as a great human interest story. He was a highly intelligent, complex person whose sexual inversion provides some insight into the person but is irrelevant in assessing his artistic achievements. Mann's defiant stance against the Nazis and his masterful contributions to world literature assure him an enduring and unassailable role in world history.
托马斯·曼,德国小说家兼散文家,凭借其杰作《布登勃洛克一家》于1929年被授予诺贝尔文学奖,其备受赞誉的《魔山》也助了一臂之力,这部作品描绘了一家肺结核疗养院的生活。作为本世纪最具医学洞察力的作家之一,曼痴迷于疾病,其作品反映了对医学的深刻观察。希特勒掌权后,曼逃离德国,被迫流亡至瑞士。曼后来移居美国,1944年成为美国公民。在红色恐慌时代,他卷入了政治动荡;对这个国家感到失望后,他于1952年回到瑞士,并于1955年在苏黎世去世。这篇短文揭开了面纱,展现了面具背后的曼,他一生都受同性恋倾向的折磨,这一点在1979年出版的未删节日记中得到了证实。我采访了对托马斯·曼进行尸检的克里斯托夫·黑丁格教授。黑丁格教授的报告构成了本研究的主要原始资料,并澄清了这位诺贝尔奖得主的确切死因。托马斯·曼威严且自尊满满,他的一生本身就是一个极具人文趣味的故事。他是一个极其聪明、复杂的人,他的性取向能让人对他有所了解,但在评估他的艺术成就时却无关紧要。曼对纳粹的挑衅立场以及他对世界文学的杰出贡献,确保了他在世界历史中拥有持久且不可撼动的地位。