Allman J, Rosin A, Kumar R, Hasenstaub A
Division of Biology, California Institute of Technology, Pasadena, CA 91125, USA.
Proc Natl Acad Sci U S A. 1998 Jun 9;95(12):6866-9. doi: 10.1073/pnas.95.12.6866.
Most anthropoid primates are slow to develop, their offspring are mostly single births, and the interbirth intervals are long. To maintain a stable population, parents must live long enough to sustain the serial production of a sufficient number of young to replace themselves while allowing for the death of offspring before they can reproduce. However, in many species there is a large differential between the sexes in the care provided to offspring. Therefore, we hypothesize that in slowly developing species with single births, the sex that bears the greater burden in the care of offspring will tend to survive longer. Males are incapable of gestating infants and lactating, but in several species fathers carry their offspring for long periods. We predict that females tend to live longer than males in the species where the mother does most or all of the care of offspring, that there is no difference in survival between the sexes in species in which both parents participate about equally in infant care, and that in the species where the father does a greater amount of care than the mother, males tend to live longer. The hypothesis is supported by survival data for males and females in anthropoid primate species.
大多数类人猿灵长类动物发育缓慢,它们的后代大多为单胎,且生育间隔时间长。为了维持种群稳定,父母必须活得足够长,以便持续生育足够数量的幼崽来替代自己,同时还要考虑到后代在能够繁殖之前可能死亡的情况。然而,在许多物种中,两性在照顾后代方面存在很大差异。因此,我们假设,在单胎且发育缓慢的物种中,承担更多后代照顾负担的性别往往寿命更长。雄性无法孕育婴儿和哺乳,但在一些物种中,父亲会长时间携带幼崽。我们预测,在母亲承担大部分或全部后代照顾工作的物种中,雌性往往比雄性寿命更长;在父母双方对婴儿照顾参与程度大致相同的物种中,两性的存活率没有差异;而在父亲比母亲承担更多照顾工作的物种中,雄性往往寿命更长。这一假设得到了类人猿灵长类物种中雄性和雌性生存数据的支持。