Bowrey D J, Fligelstone L J, Solomon A, Thomas G, Shandall A A
Royal Gwent Hospital, Newport, Wales, UK.
Postgrad Med J. 1998 Jun;74(872):358-60. doi: 10.1136/pgmj.74.872.358.
The favoured treatment of common bile duct stones is endoscopic sphincterotomy and stone extraction. The management of those cases where duct clearance is not possible is controversial. At our institution it has been policy to insert an endoluminal stent. We report a retrospective review of the outcome of patients stented for common bile duct stones. The study population was 14 men and 22 women, with a median age of 73 years (range 23-89 years). Treatment-related morbidity was seen in nine patients (25%), comprising cholangitis (5), pancreatitis (3), and cholecystitis (1). Three of these patients died; all were over the age of 75 years and had been stented on a long-term basis. These data suggest that endobiliary stents can be employed with an acceptable complication rate. We suggest that patients under the age of 75 years be stented only as a temporising measure, but that patients over 75 years or those unfit on physiological grounds can be stented on a long-term basis as definitive treatment.
胆总管结石的首选治疗方法是内镜括约肌切开术和取石术。对于那些无法清除胆管结石的病例,其治疗方法存在争议。在我们机构,一直以来的政策是插入腔内支架。我们报告了一项对因胆总管结石置入支架的患者结局的回顾性研究。研究人群包括14名男性和22名女性,中位年龄为73岁(范围23 - 89岁)。9名患者(25%)出现了与治疗相关的并发症,包括胆管炎(5例)、胰腺炎(3例)和胆囊炎(1例)。其中3例患者死亡;所有死亡患者均超过75岁且长期置入支架。这些数据表明,胆管内支架的应用并发症发生率可接受。我们建议,75岁以下的患者仅作为临时措施置入支架,但75岁以上的患者或因生理原因不适合手术的患者可长期置入支架作为确定性治疗。