Morse J M, Proctor A
Faculty of Nursing, University of Alberta, Edmonton, Canada.
Clin Nurs Res. 1998 Aug;7(3):250-74. doi: 10.1177/105477389800700304.
The purpose of this article is to explicate patterns of comforting that assist the seriously injured patient to endure the pain of injury and subsequent treatments and to remain controlled. The care provided to 67 trauma patients in two trauma centers was videotaped and analyzed using observational methods and linguistic analysis. During painful procedures, when patients exhibited extreme distress, one nurse usually assumed the role of comforter. The nurses used a patterned mode of speech ("comfort talk"), touch, and distinctive posturing behaviors that enabled the patient to endure the agony and maintain control. In this article, the authors describe the comfort work of nursing in emerging situations, further develop the Comfort Talk Register, and describe the concomitant behaviors that facilitate patient endurance. They suggest that the comfort work of nurses in this situation enables patients to endure and reduces shock and posttraumatic stress following trauma care.
本文旨在阐明安慰模式,这种模式有助于重伤患者忍受伤痛及后续治疗带来的痛苦,并保持情绪稳定。对两个创伤中心的67名创伤患者所接受的护理进行了录像,并采用观察法和语言分析法进行分析。在痛苦的治疗过程中,当患者表现出极度痛苦时,通常会有一名护士承担起安慰者的角色。护士们采用一种有模式的言语方式(“安慰性交谈”)、触摸以及独特的姿势行为,使患者能够忍受剧痛并保持情绪稳定。在本文中,作者描述了护理人员在突发情况下的安慰工作,进一步完善了“安慰性交谈语域”,并描述了有助于患者忍受痛苦的伴随行为。他们认为,护士在这种情况下的安慰工作能使患者忍受痛苦,并减轻创伤护理后的休克和创伤后应激反应。