• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

为明日培养管理人。一个医疗保健系统的实习生项目为潜在的受托人提供导师。

Preparing stewards for tomorrow. A healthcare system's intern program provides mentors for potential trustees.

作者信息

Carey M J

机构信息

Sisters of Mercy Health System, St. Louis.

出版信息

Health Prog. 1991 Apr;72(3):53-6.

PMID:10109969
Abstract

Mentors can provide support essential to a person's advancement and growth in a new business or position. Because of the complex and rapidly changing nature of healthcare, mentors can be particularly valuable to persons interested in becoming healthcare facility trustees. Since 1987, the Sisters of Mercy Health System (SMHS), St. Louis, has implemented a comprehensive intern program for potential trustees. Each intern is assigned to a board and a board member mentor at an SMHS facility. The program lasts for two years and includes a didactic component, independent study, clinical experience, regularly scheduled meetings, and issuance of a certificate on completion. Thus far, the interns have been sisters from education, healthcare, social service, or other ministries. They must show abilities crucial for successful trustees (such as listening skills), an appreciation of and strong support for the ministry, and a willingness to commit the time and energy to the program. Mentors chosen for the program also must devote time to orientation and meetings and must assist interns in integrating mission and values into board activities. In addition, mentors help interns identify the focus of present structures and resources and their appropriateness and discuss the trustee's role and responsibilities and dynamics for quality decision making.

摘要

导师能够为个人在新业务或新职位上的进步与成长提供至关重要的支持。由于医疗保健行业的复杂性和快速变化的特性,导师对于有志成为医疗保健机构受托人(理事)的人来说可能格外有价值。自1987年以来,位于圣路易斯的仁慈修女会医疗系统(SMHS)为潜在的受托人实施了一项全面的实习生计划。每位实习生都会被分配到SMHS旗下一家机构的董事会以及一位董事会成员导师。该计划为期两年,包括教学部分、独立研究、临床经验、定期会议,并在完成时颁发证书。到目前为止,实习生一直是来自教育、医疗保健、社会服务或其他部门的修女。他们必须展现出对成功担任受托人至关重要的能力(如倾听技巧),对该部门的理解和大力支持,以及愿意为该计划投入时间和精力。为该计划挑选的导师也必须投入时间进行入职培训和参加会议,并且必须协助实习生将使命和价值观融入董事会活动。此外,导师帮助实习生确定当前结构和资源的重点及其适用性,并讨论受托人的角色和职责以及高质量决策的动态过程。

相似文献

1
Preparing stewards for tomorrow. A healthcare system's intern program provides mentors for potential trustees.为明日培养管理人。一个医疗保健系统的实习生项目为潜在的受托人提供导师。
Health Prog. 1991 Apr;72(3):53-6.
2
Mentoring program guides new hospital trustees. A religious institute ensures trustee orientation is mission and value based.指导计划引导新的医院受托人。一个宗教机构确保受托人培训以使命和价值观为基础。
Health Prog. 1994 May;75(4):54-6.
3
The quality of mercy is not strained. Sister Roch: the AHA's new chair-elect. Interview by Mary Grayson.慈悲的品质不会牵强。罗奇修女:美国心脏协会新当选主席。玛丽·格雷森访谈。
Trustee. 2000 Nov-Dec;53(10):12-5, 1.
4
The worker of the future. A system outlines the competencies its employees will need.未来的员工。一个系统概述了其员工所需的能力。
Health Prog. 1998 Mar-Apr;79(2):29-32.
5
A measure of growth. A system's corporate ethics committee assesses its accomplishments and future direction.一种成长衡量标准。一个系统的企业道德委员会评估其成就和未来方向。
Health Prog. 1993 Nov;74(9):44-7, 52.
6
An investment in leadership. A system's three-year trainee program gives young executives a career head start.对领导力的投资。该系统的三年培训计划为年轻高管提供了职业上的先发优势。
Health Prog. 1993 Jun;74(5):56-8.
7
Trustees at the crossroads: strengthening their future position.
Health Prog. 1988 May;69(4):33-6.
8
Succession planning for mission. The Wheaton Franciscan system has a new method for training mission leaders.使命的继任计划。惠顿方济各会系统有了一种培训使命领导者的新方法。
Health Prog. 2005 May-Jun;86(3):22-6.
9
New accountabilities, challenges for trustees.
Health Prog. 1987 Jan-Feb;68(1):38-43.
10
Family pediatrics: report of the Task Force on the Family.家庭儿科学:家庭问题特别工作组报告
Pediatrics. 2003 Jun;111(6 Pt 2):1541-71.