McGarrity G J
In Vitro. 1976 Sep;12(9):643-8. doi: 10.1007/BF02797464.
Environmental sampling was performed during trypsinization and passage of 3T-6 cell cultures that contained a mean of 4.3 X 10(7) colony forming units (CFU) per ml supernatant of A. laidlawii. The lip of the culture flask and the outside of the used pipet were always heavily contaminated. The outside of the culture flask (3/7), the work surface (8/12) and the outside of a pan of disinfectant (4/5) were regularly contaminated with mycoplasmas. Airborne mycoplasmas were detected eight of 32 times (25%) by settling plates; simultaneous forced-air samplers by two different methods were always negative. The technician's hands were contaminated two of 15 samples. When hands were contaminated, more contamination was detected in the environment. Droplets of A. laidlawii and M. orale inoculated onto work surfaces survived drying for a minimum of 3 days, even in laminar airflow cabinets. Twenty-five of 31 (80.6%) cell culture technicians carried M. salivarium in their throats; only two carried M. orale. It is concluded that mycoplasma-infected clltures are the most common source of further infection. Recommendations for prevention and control of mycoplasmal infection are listed.
在胰蛋白酶消化和传代培养含有平均每毫升A. laidlawii上清液4.3×10⁷集落形成单位(CFU)的3T - 6细胞培养物期间进行了环境采样。培养瓶的瓶口和用过的移液管外部总是严重污染。培养瓶外部(3/7)、工作表面(8/12)和一盘消毒剂外部(4/5)经常被支原体污染。通过沉降平板在32次检测中有8次(25%)检测到空气传播的支原体;通过两种不同方法的同步强制空气采样器检测结果总是阴性。15份样本中有2份检测到技术人员的手部被污染。当手部被污染时,在环境中检测到更多的污染。接种到工作表面的A. laidlawii和口腔支原体液滴即使在层流通风柜中干燥至少3天仍能存活。31名细胞培养技术人员中有25名(80.6%)咽喉部携带唾液支原体;只有2名携带口腔支原体。结论是支原体感染的培养物是进一步感染的最常见来源。列出了预防和控制支原体感染的建议。