Troupeau G
Hist Sci Med. 1997 Oct-Dec;31(3-4):317-26.
Jean Mésué, a Nestorian scholar, who practised and taught medicine in Bagdad in the tenth century, composed, besides numerous other works, an anthology of aphorisms, the dissemination of which was really extraordinary. There were 132 aphorisms concerning diseases and their treatment according to the doctor and the patients; some of them expressing home truths still valid today. From the East, Jean Mésué's aphorisms passed to the West where they met with amazing good luck, since the two Latin translations and the French translation were copied, then printed many times from the eleventh to the seventeenth century. It is the history of the handing down of this Arabian medical work that the author proposes to retrace in his communication.
聂斯脱利派学者让·梅苏于10世纪在巴格达行医并授课。除了众多其他著作外,他还撰写了一部格言选集,其传播范围着实惊人。其中有132条关于疾病及其治疗的格言,涉及医生和患者;其中一些表达的朴实真理至今仍然有效。让·梅苏的格言从东方传到西方,在那里获得了惊人的成功,因为这两部拉丁文译本和法文译本都被复制,然后在11世纪到17世纪被多次印刷。作者在其交流中打算追溯这部阿拉伯医学著作的传承历史。