• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

双语环境下的两岁幼儿会进行语码转换吗?

Can bilingual two-year-olds code-switch?

作者信息

Lanza E

机构信息

Department of Linguistics and Philosophy, University of Oslo, Norway.

出版信息

J Child Lang. 1992 Oct;19(3):633-58. doi: 10.1017/s0305000900011600.

DOI:10.1017/s0305000900011600
PMID:1429952
Abstract

Sociolinguists have investigated language mixing as code-switching in the speech of bilingual children three years old and older. Language mixing by bilingual two-year-olds, however, has generally been interpreted in the child language literature as a sign of the child's lack of language differentiation. The present study applies perspectives from sociolinguistics to investigate the language mixing of a bilingual two-year-old acquiring Norwegian and English simultaneously in Norway. Monthly recordings of the child's spontaneous speech in interactions with her parents were made from the age of 2;0 to 2;7. An investigation into the formal aspects of the child's mixing and the context of the mixing reveals that she does differentiate her language use in contextually sensitive ways, hence that she can code-switch. This investigation stresses the need to examine more carefully the roles of dominance and context in the language mixing of young bilingual children.

摘要

社会语言学家已经将语言混合作为三岁及以上双语儿童言语中的语码转换现象进行了研究。然而,在儿童语言文献中,两岁双语儿童的语言混合现象通常被解释为儿童缺乏语言区分能力的表现。本研究运用社会语言学的视角,对一名在挪威同时习得挪威语和英语的两岁双语儿童的语言混合现象进行调查。从该儿童2岁零个月到2岁零7个月期间,每月记录她与父母互动时的自发言语。对该儿童语言混合的形式方面及其混合语境的调查表明,她确实以对语境敏感的方式区分自己的语言使用,因此她能够进行语码转换。这项调查强调需要更仔细地研究优势地位和语境在年幼双语儿童语言混合中的作用。

相似文献

1
Can bilingual two-year-olds code-switch?双语环境下的两岁幼儿会进行语码转换吗?
J Child Lang. 1992 Oct;19(3):633-58. doi: 10.1017/s0305000900011600.
2
The bilingual lexicon: implications for studies of language choice.双语词汇:对语言选择研究的启示
J Child Lang. 1995 Jun;22(2):369-87. doi: 10.1017/s0305000900009831.
3
Bilingual children with nonsyndromic cleft lip and/or palate: language and memory skills.患有非综合征性唇腭裂的双语儿童:语言和记忆技能。
J Speech Lang Hear Res. 2012 Oct;55(5):1314-28. doi: 10.1044/1092-4388(2012/10-0320). Epub 2012 Feb 21.
4
Language differentiation in early bilingual development.早期双语发展中的语言分化
J Child Lang. 1995 Oct;22(3):611-31. doi: 10.1017/s0305000900009971.
5
Mixing and pragmatic parental strategies in early bilingual acquisition.早期双语习得中的混合与实用主义家长策略
J Child Lang. 2001 Feb;28(1):59-86. doi: 10.1017/s0305000900004591.
6
What's in a name? Coming to terms with the child's linguistic environment.名字里有什么?适应孩子的语言环境。
J Child Lang. 2008 Aug;35(3):677-86. doi: 10.1017/S0305000907008562.
7
Bilingual signed and spoken language acquisition from birth: implications for the mechanisms underlying early bilingual language acquisition.从出生起的双语手语和口语习得:对早期双语语言习得潜在机制的启示。
J Child Lang. 2001 Jun;28(2):453-96. doi: 10.1017/s0305000901004718.
8
Code-switching in parents' everyday speech to bilingual infants.父母日常语言对双语婴儿的语码转换。
J Child Lang. 2022 Jul;49(4):714-740. doi: 10.1017/S0305000921000118. Epub 2021 May 19.
9
The effect of bilingual exposure versus language impairment on nonword repetition and sentence imitation scores.双语接触与语言障碍对非词重复和句子模仿分数的影响。
J Commun Disord. 2013 Jan-Feb;46(1):1-16. doi: 10.1016/j.jcomdis.2012.08.002. Epub 2012 Sep 6.
10
Language Distance Moderates the Effect of a Mixed-Language Environment on New-Word Learning for 4-Year-Old Children.语言距离调节混合语言环境对4岁儿童新词学习的影响。
Brain Sci. 2024 Apr 23;14(5):411. doi: 10.3390/brainsci14050411.

引用本文的文献

1
Who spoke that language? Assessing early face-language associations in monolingual and bilingual infants.谁说那种语言?评估单语和双语婴儿早期的面部与语言关联。
Front Psychol. 2024 May 15;15:1393836. doi: 10.3389/fpsyg.2024.1393836. eCollection 2024.
2
Code-Switching During Narratives by Bilingual Children With and Without Developmental Language Disorder.双语儿童与发展性语言障碍儿童叙事中的语码转换。
Lang Speech Hear Serv Sch. 2023 Jul 5;54(3):996-1019. doi: 10.1044/2023_LSHSS-22-00149. Epub 2023 Jun 20.
3
It Takes a Village: Using Network Science to Identify the Effect of Individual Differences in Bilingual Experience for Theory of Mind.
众人拾柴火焰高:运用网络科学来识别双语经历中的个体差异对心理理论的影响。
Brain Sci. 2022 Apr 9;12(4):487. doi: 10.3390/brainsci12040487.
4
Language Control and Code-Switching in Bilingual Children With Developmental Language Disorder.发展性语言障碍双语儿童的语言控制和语码转换。
J Speech Lang Hear Res. 2022 Mar 8;65(3):1104-1127. doi: 10.1044/2021_JSLHR-21-00332. Epub 2022 Feb 10.
5
Code-switching in young bilingual toddlers: A longitudinal, cross-language investigation.双语幼儿的语码转换:一项纵向跨语言研究。
Biling (Camb Engl). 2020 May;23(3):500-518. doi: 10.1017/S1366728919000257. Epub 2019 May 16.
6
Examining Language Switching and Cognitive Control Through the Adaptive Control Hypothesis.通过适应性控制假说检验语言切换与认知控制
Front Psychol. 2020 Jul 24;11:1171. doi: 10.3389/fpsyg.2020.01171. eCollection 2020.
7
Cognitive and Linguistic Predictors of Language Control in Bilingual Children.双语儿童语言控制的认知和语言预测因素
Front Psychol. 2020 May 19;11:968. doi: 10.3389/fpsyg.2020.00968. eCollection 2020.
8
Contributions of nonlinguistic task-shifting to language control in bilingual children.非语言任务转换对双语儿童语言控制的贡献。
Biling (Camb Engl). 2018 Jan;21(1):181-194. doi: 10.1017/S1366728916001097. Epub 2016 Oct 26.
9
How Much of Language Acquisition Does Operant Conditioning Explain?操作性条件作用能解释多少语言习得现象?
Front Psychol. 2017 Oct 31;8:1918. doi: 10.3389/fpsyg.2017.01918. eCollection 2017.
10
Bilingual Mothers' Language Choice in Child-directed Speech: Continuity and Change.双语母亲对儿童说话时的语言选择:连续性与变化
J Multiling Multicult Dev. 2016;37(7):680-693. doi: 10.1080/01434632.2015.1127929. Epub 2016 Jan 19.