White M, Elander G
Scand J Caring Sci. 1992;6(3):161-4. doi: 10.1111/j.1471-6712.1992.tb00145.x.
Translation of a research instrument questionnaire from English to another language is analyzed in relation to principles involved, procedures followed, and problems confronted by nurse researchers from the US-Nordic Family Dynamics Nursing Research Project. Of paramount importance in translation are translation equivalency, congruent value orientation, and careful use of colloquialisms. It is important to recognize that copyright guidelines apply in the translation of an instrument. Approaches to solving instrument translation problems are discussed.
来自美北欧家庭动力学护理研究项目的护士研究人员对一份研究工具问卷从英文翻译到另一种语言的情况进行了分析,涉及其中的原则、遵循的程序以及面临的问题。翻译中至关重要的是翻译等效性、一致的价值取向以及对俗语的谨慎使用。必须认识到,在工具翻译中版权准则同样适用。文中还讨论了解决工具翻译问题的方法。