von Hapsburg Deborah, Champlin Craig A, Shetty Suparna R
Department of Audiology and Speech Pathology, University of Tennessee at Knoxville, 37996-0740, USA.
J Am Acad Audiol. 2004 Jan;15(1):88-98. doi: 10.3766/jaaa.15.1.9.
Recent evidence on the perceptual performance of bilingual listeners suggests that a nonaudibility-based cost exists in processing a second language. That is, when compared to monolingual English speakers and early bilinguals, listeners who acquired English as a second language after puberty show reduced performance when listening to the second language in background noise, despite normal auditory thresholds. However, past studies have not controlled for the homogeneity of the bilingual participants used in auditory research; therefore, it is unknown whether the deficit observed in bilingual function is due to a lack of control for language-related variables. The ability of a homogeneous group of Spanish-English bilinguals and English monolingual listeners to perceive sentences in quiet and in noise at threshold levels was evaluated using the Hearing in Noise Test (HINT). Both groups performed similarly in quiet conditions. In the noise conditions, the bilingual group's performance was significantly poorer than the monolingual group's performance. However, both groups showed a binaural advantage of 7-8 dB when the signal and noise were separated by 90 degrees.
近期有关双语听众感知能力的证据表明,在处理第二语言时存在基于非听不见的代价。也就是说,与单语英语使用者和早期双语者相比,青春期后将英语作为第二语言习得的听众在背景噪音中听第二语言时,尽管听觉阈值正常,但表现会下降。然而,过去的研究并未控制听觉研究中使用的双语参与者的同质性;因此,尚不清楚在双语功能中观察到的缺陷是否是由于缺乏对语言相关变量的控制。使用噪声中听力测试(HINT)评估了一组同质的西班牙语 - 英语双语者和英语单语听众在安静环境和阈值水平噪声环境中感知句子的能力。两组在安静条件下表现相似。在噪声条件下,双语组的表现明显比单语组差。然而,当信号和噪声相隔90度时,两组都表现出7 - 8分贝的双耳优势。