• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

[关于“irre”一词及其衍生形式被纳入德国精神病学命名法的历史]

[On the history of taking up the word "irre" and its derived forms into the nomenclature of German psychiatry].

作者信息

Veltin A

出版信息

Fortschr Neurol Psychiatr. 2007 Feb;75(2):81-90. doi: 10.1055/s-2005-919154. Epub 2006 Feb 16.

DOI:10.1055/s-2005-919154
PMID:16586262
Abstract

At the threshold from the 18th to the 19th century, the development of the psychiatry in Germany - as a subject of science and as a health service - made it necessary to find adequate terms for the new perception of mental illness and people suffering from it. At that time, some more or less discriminating expressions with origins in the medieval or early modern German, some words derived from the Latin language of scientists, and some new terms used in contemporary theories on the explanation of psychic disorder, constituted "eine verwirrende Vielfalt der Gattungsnamen für psychische Krankheit" (a confusing multiplicity of names for mental illness) - (F. Nasse 1818). To make an end to this multiplicity, in the last decade of the 18th century some experts proposed to use terms derived from the word "irre" as standard expressions for illness, symptoms and patients in psychiatry as well as for the new elements of the emerging psychiatric health sector. The word "irre" with the meaning "geistig gestört" (mentally disordered) was part of the German vocabulary since the end of the Middle Ages. According to its advocates, it seemed to be suitable as new standard term, because it was not linked to discriminating prejudices with respect to its origin and to the understanding of that time. Therefore it met the contemporary demand for a more humanitarian behaviour towards ill people. But it took 20 years of discussion and clarification until this nomenclature was accepted in the new subject psychiatry and rested well established for nearly the next 100 years.

摘要

在18世纪至19世纪之交,德国精神病学作为一门科学学科和一项医疗服务的发展,使得有必要为对精神疾病及其患者的新认知找到恰当的术语。当时,一些或多或少带有歧视性的表述源于中世纪或近代早期的德语,一些词汇源自科学家们使用的拉丁语,还有一些当代用于解释精神障碍的理论中出现的新术语,构成了“精神疾病种类名称的令人困惑的多样性”(F. 纳塞,1818年)。为了结束这种多样性,在18世纪的最后十年,一些专家提议使用源自“irre”一词的术语,作为精神病学中疾病、症状和患者以及新兴精神卫生领域新元素的标准表述。“irre”这个词意为“精神错乱”,自中世纪末以来就是德语词汇的一部分。在其倡导者看来,它似乎适合作为新的标准术语,因为就其起源和当时的理解而言,它没有关联到歧视性偏见。因此,它符合当时对患病者采取更具人道主义行为的要求。但经过20年的讨论和澄清,这种命名法才在新的精神病学学科中被接受,并在接下来的近100年里稳固确立。

相似文献

1
[On the history of taking up the word "irre" and its derived forms into the nomenclature of German psychiatry].[关于“irre”一词及其衍生形式被纳入德国精神病学命名法的历史]
Fortschr Neurol Psychiatr. 2007 Feb;75(2):81-90. doi: 10.1055/s-2005-919154. Epub 2006 Feb 16.
2
[Madhouse, asylum, retreat, specialist hospital - on the genesis and history of names for psychiatric institutions in Germany until the beginning of the 20th century].[疯人院、精神病院、疗养院、专科医院——直至20世纪初德国精神病机构名称的起源与历史]
Psychiatr Prax. 2003 Nov;30(8):438-43. doi: 10.1055/s-2003-45208.
3
[Colloquial terminology in German depicting mentally ill and odd people. Etymologic-sociolinguistic review].[德语中描述精神疾病患者和古怪之人的通俗术语。词源 - 社会语言学综述]
Psychiatr Prax. 2000 Oct;27(7):321-6.
4
Terminologia anatomica in the past and the future from perspective of 110th anniversary of Polish Anatomical Terminology.从波兰解剖学术语诞生110周年看解剖学术语的过去与未来。
Folia Morphol (Warsz). 2008 May;67(2):87-97.
5
[Flemish psychiatry from the middle ages to the 18th century].[从中世纪到18世纪的佛兰芒精神病学]
Acta Psychiatr Belg. 1993 Mar-Apr;93(2):83-96.
6
[Recent crisis of psychiatry in the context of modern and postmodern science].
Psychiatr Hung. 2008;23(6):396-419.
7
[The image of psychiatry in the "Leipziger Volkszeitung" - historical longitudinal study].[《莱比锡人民报》中精神病学的形象——历史纵向研究]
Psychiatr Prax. 2007 Sep;34(6):269-75. doi: 10.1055/s-2007-970835. Epub 2007 Jun 27.
8
[The origin of informed consent].[知情同意的起源]
Acta Otorhinolaryngol Ital. 2005 Oct;25(5):312-27.
9
Attempts to validate melancholic depression: some observations on modern research methodology.验证忧郁症抑郁症的尝试:对现代研究方法的一些观察
Bull Menninger Clin. 2007 Spring;71(2):150-63. doi: 10.1521/bumc.2007.71.2.150.
10
[Development of the manic-depressive concept in German language psychiatry].[德语精神病学中躁郁症概念的发展]
Encephale. 1992 Jan;18 Spec No 1:5-8.