Suppr超能文献

话语表现中的语用学:来自失语症学的见解。

Pragmatics in discourse performance: insights from aphasiology.

作者信息

Ulatowska Hanna K, Olness Gloria Streit

机构信息

Callier Center for Communication Disorders, School of Behavioral and Brain Sciences, University of Texas at Dallas, Dallas, TX, USA.

出版信息

Semin Speech Lang. 2007 May;28(2):148-58. doi: 10.1055/s-2007-970572.

Abstract

This article examines the preservation of pragmatic abilities of individuals with aphasia, as manifested in the discourse they produce. The construct of coherence is used as a framework for understanding this pragmatic preservation. Discourse coherence is largely derived from the structure, selection, and highlighting of information expressed in a discourse. Personal narratives, as one type of discourse, represent an extended turn-in-conversation on a topic of personal relevance to the speaker, common in everyday life. As such, they provide a valuable source of information about a speaker's pragmatic ability. Examples of personal narratives told by individuals with aphasia are used to illustrate and discuss the means by which discourse coherence is achieved. These include a tightly structured temporal-causal event line, development of theme, and evaluation of information. Possible approaches to clinical assessment are considered, including use of global rating systems.

摘要

本文探讨失语症患者语用能力的保留情况,这在他们产出的话语中有所体现。连贯结构被用作理解这种语用保留的框架。话语连贯很大程度上源于话语中所表达信息的结构、选择和突出。个人叙事作为一种话语类型,代表了在日常生活中常见的、关于与说话者个人相关主题的延长的对话轮次。因此,它们提供了有关说话者语用能力的宝贵信息来源。失语症患者讲述的个人叙事示例被用于说明和讨论实现话语连贯的方式。这些方式包括紧密构建的时间 - 因果事件线、主题的发展以及信息的评估。文中还考虑了临床评估的可能方法,包括使用整体评分系统。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验