Lew-Williams Casey, Fernald Anne
Department of Psychology, Jordan Hall, Stanford University, Stanford, CA 94305, USA.
Psychol Sci. 2007 Mar;18(3):193-8. doi: 10.1111/j.1467-9280.2007.01871.x.
All nouns in Spanish have grammatical gender, with obligatory gender marking on preceding articles (e.g., la and el, the feminine and masculine forms of "the," respectively). Adult native speakers of languages with grammatical gender exploit this cue in on-line sentence interpretation. In a study investigating the early development of this ability, Spanish-learning children (34-42 months) were tested in an eye-tracking procedure. Presented with pairs of pictures with names of either the same grammatical gender (la pelota, "ball [feminine]"; la galleta, "cookie [feminine]") or different grammatical gender (la pelota; el zapato, "shoe [masculine]"), they heard sentences referring to one picture (Encuentra la pelota, "Find the ball"). The children were faster to orient to the referent on different-gender trials, when the article was potentially informative, than on same-gender trials, when it was not, and this ability was correlated with productive measures of lexical and grammatical competence. Spanish-learning children who can speak only 500 words already use gender-marked articles in establishing reference, a processing advantage characteristic of native Spanish-speaking adults.
西班牙语中的所有名词都有语法性,其前面的冠词必须有性的标记(例如,la和el,分别是“the”的阴性和阳性形式)。说有语法性语言的成年母语者在在线句子理解中会利用这一提示。在一项调查这种能力早期发展的研究中,对学习西班牙语的儿童(34 - 42个月)进行了眼动追踪测试。给他们呈现成对的图片,图片的名称要么具有相同的语法性(la pelota,“球 [阴性]”;la galleta,“饼干 [阴性]”),要么具有不同的语法性(la pelota;el zapato,“鞋子 [阳性]”),然后他们会听到指其中一幅图片的句子(Encuentra la pelota,“找到球”)。当冠词可能提供信息时,与同性别的试验相比,儿童在不同性别的试验中更快地将目光转向所指对象,而在同性别的试验中则不然,并且这种能力与词汇和语法能力的产出性指标相关。只会说500个单词的学习西班牙语的儿童在确定所指对象时已经会使用有性标记的冠词了,这是说西班牙语的成年母语者所特有的一种加工优势。