Barros M B L, Schubach A O, Schubach T M P, Wanke B, Lambert-Passos S R
Instituto de Pesquisa Clínica Evandro Chagas, Fundação Oswaldo Cruz, Rio de Janeiro, Brazil.
Epidemiol Infect. 2008 Sep;136(9):1192-6. doi: 10.1017/S0950268807009727. Epub 2007 Nov 21.
The first epidemic of sporotrichosis in humans as a result of zoonotic transmission was identified in Rio de Janeiro, Brazil, in 1998. A cross-sectional study was conducted applying questionnaires to patients seen in 2002 at Evandro Chagas Clinical Research Institute, Fiocruz, with a confirmed diagnosis of sporotrichosis. A total of 73 dwellings were studied, where 255 individuals, including 94 patients and 161 healthy household contacts, lived with 133 cats with sporotrichosis. Most dwellings were houses with 83% having complete basic sanitation. Among patients, there was a predominance of women with a median age of 41 years who were engaged in domestic activities. These women contracted the disease twice more often than men. The prevalence of sporotrichosis was four times higher among patients caring for animals, irrespective of gender. In the current epidemic of sporotrichosis, taking care of sick cats was the main factor associated with transmission of the disease to humans.
1998年,巴西里约热内卢首次确认了由人畜共患病传播导致的人类孢子丝菌病疫情。2002年,在位于巴西里约热内卢的奥斯瓦尔多·克鲁兹基金会埃万德罗·沙加斯临床研究所,针对确诊为孢子丝菌病的患者开展了一项横断面研究,研究采用问卷调查的方式。共对73处住所进行了研究,255人居住在这些住所中,其中包括94名患者和161名健康的家庭接触者,他们与133只患有孢子丝菌病的猫生活在一起。大多数住所是房屋,83%的住所具备完整的基本卫生设施。患者中女性居多,年龄中位数为41岁,主要从事家务活动。这些女性感染该病的几率是男性的两倍。无论性别如何,照顾动物的患者中孢子丝菌病的患病率要高出四倍。在当前的孢子丝菌病疫情中,照顾患病猫是该病传播给人类的主要相关因素。