• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

PRTEE-S(网球肘患者评估)问卷在瑞典人群中的跨文化适应性以及信效度测定,该问卷用于评估外侧上髁炎患者。

Cross-cultural adaptation and determination of the reliability and validity of PRTEE-S (Patientskattad Utvärdering av Tennisarmbåge), a questionnaire for patients with lateral epicondylalgia, in a Swedish population.

作者信息

Nilsson Pia, Baigi Amir, Marklund Bertil, Månsson Jörgen

机构信息

Tvååker Primary Health Care Centre, Varberg, Sweden.

出版信息

BMC Musculoskelet Disord. 2008 Jun 5;9:79. doi: 10.1186/1471-2474-9-79.

DOI:10.1186/1471-2474-9-79
PMID:18534009
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC2435532/
Abstract

BACKGROUND

In Sweden, as well as in Scandinavia, there is no easy way to evaluate patients' difficulties when they suffer from lateral epicondylitis/epicondylalgia. However, there is a Canadian questionnaire, in English, that could make the evaluation of a patient's pain and functional loss both quick and inexpensive. Therefore, the aim of this study was to translate and cross-culturally adapt the questionnaire "Patient-rated Tennis Elbow Evaluation" into Swedish (PRTEE-S; "Patientskattad Utvärdering av Tennisarmbåge"), and to evaluate the reliability and validity of the test.

METHODS

The Patient-rated Tennis Elbow Evaluation was cross-culturally adapted for the Swedish language according to well-established guidelines. Fifty-four patients with unilateral epicondylitis/epicondylalgia were assessed using the PRTEE-S (Patientskattad Utvärdering av Tennisarmbåge), the Disabilities of Arm, Shoulder, and Hand questionnaire, and the Roles & Maudsley score to establish the validity and reliability of the PRTEE-S. Reliability was determined via calculation of the intra-class correlation coefficient (ICC) the internal consistency was assessed by Cronbach's alpha, and validity was calculated using Spearman's correlation coefficient.

RESULTS

The test-retest reliability, using the PRTEE-S (Patientskattad Utvärdering av Tennisarmbåge) intraclass correlation coefficient, was 0.95 and the internal consistency was 0.94. The PRTEE-S correlated well with the Disabilities of the Arm, Shoulder, and Hand questionnaire (r = 0.88) and the Roles & Maudsley score (r = 0.78).

CONCLUSION

The PRTEE-S (Patientskattad Utvärdering av Tennisarmbåge) represents a reliable and valid instrument to evaluate the subjective outcome in Swedish speaking patients with lateral epicondylitis/epicondylalgia, and can be used in both research and clinical settings.

摘要

背景

在瑞典以及斯堪的纳维亚地区,当患者患有外侧上髁炎/上髁疼痛时,没有简便的方法来评估他们所面临的困难。然而,有一份英文的加拿大问卷,可以快速且低成本地评估患者的疼痛和功能丧失情况。因此,本研究的目的是将“患者自评网球肘评估”问卷翻译成瑞典语并进行跨文化调适(PRTEE-S;“患者自评网球肘评估”),并评估该测试的信度和效度。

方法

根据公认的指南,对“患者自评网球肘评估”问卷进行跨文化调适以适应瑞典语。使用PRTEE-S(患者自评网球肘评估)、手臂、肩部和手部功能障碍问卷以及角色与莫兹利评分对54名单侧外侧上髁炎/上髁疼痛的患者进行评估,以确定PRTEE-S的效度和信度。通过计算组内相关系数(ICC)来确定信度,用克朗巴赫α系数评估内部一致性,并用斯皮尔曼相关系数计算效度。

结果

使用PRTEE-S(患者自评网球肘评估)组内相关系数的重测信度为0.95,内部一致性为0.94。PRTEE-S与手臂、肩部和手部功能障碍问卷(r = 0.88)以及角色与莫兹利评分(r = 0.78)相关性良好。

结论

PRTEE-S(患者自评网球肘评估)是一种可靠且有效的工具,可用于评估瑞典语患者外侧上髁炎/上髁疼痛的主观结果,可用于研究和临床环境。

相似文献

1
Cross-cultural adaptation and determination of the reliability and validity of PRTEE-S (Patientskattad Utvärdering av Tennisarmbåge), a questionnaire for patients with lateral epicondylalgia, in a Swedish population.PRTEE-S(网球肘患者评估)问卷在瑞典人群中的跨文化适应性以及信效度测定,该问卷用于评估外侧上髁炎患者。
BMC Musculoskelet Disord. 2008 Jun 5;9:79. doi: 10.1186/1471-2474-9-79.
2
Cross-cultural adaptation and validation of the Patient-Rated Tennis Elbow Evaluation Questionnaire on lateral elbow tendinopathy for French-speaking patients.针对说法语患者的外侧肘肌腱病患者自评网球肘评估问卷的跨文化适应与验证。
J Hand Ther. 2016 Oct-Dec;29(4):496-504. doi: 10.1016/j.jht.2016.06.007. Epub 2016 Oct 18.
3
Cross-cultural adaptation and reliability and validity of the Dutch Patient-Rated Tennis Elbow Evaluation (PRTEE-D).荷兰患者自评网球肘评估量表(PRTEE-D)的跨文化调适及其信效度
BMC Musculoskelet Disord. 2014 Aug 11;15:270. doi: 10.1186/1471-2474-15-270.
4
Greek adaptation and validation of the Patient-Rated Tennis Elbow Evaluation (PRTEE).《患者自评网球肘评估量表(PRTEE)》的希腊语改编及验证
J Hand Ther. 2015 Jul-Sep;28(3):286-90; quiz 291. doi: 10.1016/j.jht.2014.12.005. Epub 2014 Dec 13.
5
The Patient-Rated Tennis Elbow Evaluation Questionnaire was successfully translated to Persian.患者自评网球肘评估问卷成功被译为波斯语。
J Hand Ther. 2021 Jan-Mar;34(1):127-130. doi: 10.1016/j.jht.2019.12.005. Epub 2020 Mar 7.
6
Reliability and validity of Turkish version of the patient rated tennis elbow evaluation.土耳其版患者网球肘评估量表的信度和效度。
Rheumatol Int. 2010 Jun;30(8):1049-54. doi: 10.1007/s00296-009-1101-6. Epub 2009 Aug 26.
7
The patient-rated tennis elbow evaluation questionnaire was successfully translated to Korean.患者自评网球肘评估问卷成功被译为韩语。
J Hand Ther. 2022 Oct-Dec;35(4):641-644. doi: 10.1016/j.jht.2021.04.007. Epub 2021 Apr 15.
8
Adaptation and transcultural translation into Spanish of the Patient-Rated Tennis Elbow Evaluation Questionnaire.患者自评网球肘评估问卷的适应和跨文化翻译到西班牙语。
J Orthop Res. 2020 Dec;38(12):2601-2607. doi: 10.1002/jor.24820. Epub 2020 Sep 22.
9
Cross-cultural adaptation and measurement properties of the italian version of the Patient-Rated Tennis Elbow Evaluation (PRTEE) questionnaire.意大利版患者自评网球肘评估(PRTEE)问卷的跨文化调适和测量特性。
Phys Ther. 2012 Aug;92(8):1036-45. doi: 10.2522/ptj.20110398. Epub 2012 May 10.
10
Cross-cultural adaptation of the patient-rated tennis elbow evaluation to Canadian French.患者自评网球肘评估的跨文化适应转化为加拿大法语。
J Hand Ther. 2010 Jul-Sep;23(3):290-9; quiz 300. doi: 10.1016/j.jht.2010.01.003. Epub 2010 Apr 18.

引用本文的文献

1
Measurement properties of core outcomes in patients with tennis elbow.网球肘患者核心结局的测量属性
Shoulder Elbow. 2025 May 29:17585732251344264. doi: 10.1177/17585732251344264.
2
Innovative approaches in the treatment of chronic plantar fasciitis: comparison of pulsed radiofrequency ablation and surgical intervention.创新性治疗慢性足底筋膜炎的方法:脉冲射频消融与手术干预的比较。
Int Orthop. 2024 Oct;48(10):2719-2726. doi: 10.1007/s00264-024-06261-x. Epub 2024 Jul 31.
3
Subjective Elbow Value and Patient-rated Tennis Elbow Evaluation Applied to Patients Affected by Lateral Epicondylitis.主观肘部评分及患者自评网球肘评估在外侧上髁炎患者中的应用
Rev Bras Ortop (Sao Paulo). 2020 Oct;55(5):564-569. doi: 10.1055/s-0039-3402465. Epub 2020 Oct 20.
4
Randomised, prospective, non-blinded pilot study comparing the effect of intramuscular steroid injections and intralesional steroid injections in the management of tennis elbow.一项随机、前瞻性、非盲法的试点研究,比较肌肉注射类固醇与病灶内注射类固醇在治疗网球肘方面的效果。
BMJ Open Sport Exerc Med. 2017 Feb 10;2(1):e000126. doi: 10.1136/bmjsem-2016-000126. eCollection 2016.
5
Influence of expectations plus mobilization with movement in patient with lateral epicondylalgia: a pilot randomized controlled trial.期望加运动动员对肱骨外上髁炎患者的影响:一项前瞻性随机对照试验。
J Exerc Rehabil. 2017 Feb 28;13(1):101-109. doi: 10.12965/jer.1732848.424. eCollection 2017 Feb.
6
Evaluation of the reliability and validity of the Persian version of Patient-Rated Elbow Evaluation questionnaire.波斯文版患者自评肘部评估问卷的信效度评估
Rheumatol Int. 2017 May;37(5):743-750. doi: 10.1007/s00296-016-3605-1. Epub 2016 Nov 30.
7
Lateral elbow tendinopathy: Evidence of physiotherapy management.外侧肘肌腱病:物理治疗管理的证据
World J Orthop. 2016 Aug 18;7(8):463-6. doi: 10.5312/wjo.v7.i8.463.
8
Cross-cultural adaptation and reliability and validity of the Dutch Patient-Rated Tennis Elbow Evaluation (PRTEE-D).荷兰患者自评网球肘评估量表(PRTEE-D)的跨文化调适及其信效度
BMC Musculoskelet Disord. 2014 Aug 11;15:270. doi: 10.1186/1471-2474-15-270.
9
Reliability and validity of Turkish version of the patient rated tennis elbow evaluation.土耳其版患者网球肘评估量表的信度和效度。
Rheumatol Int. 2010 Jun;30(8):1049-54. doi: 10.1007/s00296-009-1101-6. Epub 2009 Aug 26.

本文引用的文献

1
Cross-cultural adaptation, reliability and validity of the Patient Rated Elbow Evaluation (PREE) for German-speaking patients.针对德语患者的患者自评肘部评估量表(PREE)的跨文化适应性、信度和效度
Clin Exp Rheumatol. 2007 Mar-Apr;25(2):195-205.
2
Validation of the Patient-rated Tennis Elbow Evaluation Questionnaire.患者自评网球肘评估问卷的验证
J Hand Ther. 2007 Jan-Mar;20(1):3-10; quiz 11. doi: 10.1197/j.jht.2006.10.003.
3
A prospective pilot study of a multidisciplinary home training programme for lateral epicondylitis.一项针对肱骨外上髁炎的多学科家庭训练计划的前瞻性试点研究。
Musculoskeletal Care. 2007 Mar;5(1):36-50. doi: 10.1002/msc.97.
4
Prevalence and determinants of lateral and medial epicondylitis: a population study.外侧和内侧上髁炎的患病率及影响因素:一项人群研究。
Am J Epidemiol. 2006 Dec 1;164(11):1065-74. doi: 10.1093/aje/kwj325. Epub 2006 Sep 12.
5
Update: The Patient-rated Forearm Evaluation Questionnaire is now the Patient-rated Tennis Elbow Evaluation.更新:患者自评前臂评估问卷现更名为患者自评网球肘评估。
J Hand Ther. 2005 Oct-Dec;18(4):407-10. doi: 10.1197/j.jht.2005.07.002.
6
Sensitivity of the Patient-rated Forearm Evaluation Questionnaire in lateral epicondylitis.患者自评前臂评估问卷在肱骨外上髁炎中的敏感性
J Hand Ther. 2005 Oct-Dec;18(4):400-6. doi: 10.1197/j.jht.2005.07.001.
7
Lateral epicondylalgia or epicondylitis: what's in a name?外侧上髁炎或上髁炎:名称有何含义?
J Orthop Sports Phys Ther. 2005 Apr;35(4):200-2. doi: 10.2519/jospt.2005.0104.
8
Cross-cultural adaptation of the VISA-A questionnaire, an index of clinical severity for patients with Achilles tendinopathy, with reliability, validity and structure evaluations.阿基里斯腱病患者临床严重程度指标VISA-A问卷的跨文化适应性及信效度与结构评估
BMC Musculoskelet Disord. 2005 Mar 6;6:12. doi: 10.1186/1471-2474-6-12.
9
Development and validation of an elbow score.肘部评分系统的开发与验证
Rheumatology (Oxford). 2004 Nov;43(11):1434-40. doi: 10.1093/rheumatology/keh367. Epub 2004 Aug 10.
10
Reliability of Hong Kong Chinese version of the Patient-rated Forearm Evaluation Questionnaire for lateral epicondylitis.香港中文版患者自评前臂评估问卷用于肱骨外上髁炎的可靠性
Hong Kong Med J. 2004 Jun;10(3):172-7.