Kozai Toyoko
Tokyo Univ, Tokyo, Japan.
Nihon Ishigaku Zasshi. 2007 Dec;53(4):531-44.
This paper examines what kinds of bodies were utilized as cadavers in the dissections for medical studies in the Edo period and how researchers treated them, through analyzing the memorial addresses delivered at the Buddhist altar by researchers. At present, 5 texts are known as memorial addresses for the dissected: 1. from a group led by Yamawaki Toyo to Kutsuka (male) in 1754, 2. and 3. from a group led by Kuriyama Koan to Chyubei (male) and Yasuke (male) respectively in 1789 and in 1815, 4. from a company of Komori Tou to Norimichi (male) in 1821, and 5. from the members of Saisei-kan to Noe (female) and an unknown person (male) in 1861. All the cadavers were the bodies of executed felons. It was true that researchers bestowed their highest possible praise on them at the rituals; on the other hand they treated them as bodies. Strictly speaking, the rituals for the dissected in the Edo period were not identical with those of today.
本文通过分析研究者在佛坛前发表的悼词,考察了江户时代医学研究解剖中使用了何种尸体以及研究者是如何对待这些尸体的。目前,已知有5篇针对解剖尸体的悼词:1. 1754年由山胁东洋率领的团队为久冢(男性)所写;2. 和3. 分别是1789年和1815年由栗山香庵率领的团队为千兵卫(男性)和安兵卫(男性)所写;4. 1821年小森藤的同伴为法道(男性)所写;5. 1861年济生馆成员为直江(女性)和一个身份不明的人(男性)所写。所有尸体均为被处决重罪犯的遗体。的确,研究者在仪式上对他们给予了尽可能高的赞誉;但另一方面,他们将其视为尸体。严格来说,江户时代为解剖尸体举行的仪式与当今的仪式并不相同。