Meltzoff Andrew N, Brooks Rechele
Institute for Learning & Brain Sciences, University of Washington, Seattle, USA.
Dev Psychol. 2008 Sep;44(5):1257-65. doi: 10.1037/a0012888.
Using a gaze-following task, the authors assessed whether self-experience with the view-obstructing properties of blindfolds influenced infants' understanding of this effect in others. In Experiment 1, 12-month-olds provided with blindfold self-experience behaved as though they understood that a person wearing a blindfold cannot see. When a blindfolded adult turned to face an object, these infants gaze followed significantly less than control infants who had either (a) seen and felt the blindfold but whose view had not been obstructed by it or (b) experienced a windowed blindfold through which they could see. In Experiment 2, 18-month-olds experienced either (a) a trick blindfold that looked opaque but could be seen through, (b) an opaque blindfold, or (c) baseline familiarization. Infants receiving trick-blindfold experience now followed a blindfolded adult's gaze significantly more than controls. The authors propose 3 mechanisms underlying infants' capacity to use self-experience as a framework for understanding the visual perception of others.
作者通过一项视线追踪任务,评估了婴儿自身佩戴眼罩从而体验到视线受阻的经历,是否会影响他们对他人这种情况的理解。在实验1中,有过佩戴眼罩自身体验的12个月大婴儿的行为表现,就好像他们明白戴眼罩的人看不见东西一样。当一个戴眼罩的成年人转身面对一个物体时,这些婴儿的视线追踪明显少于对照组婴儿,对照组婴儿要么(a)看过并摸过眼罩,但视线未被其阻挡,要么(b)体验过有窗口、能透过窗口看到东西的眼罩。在实验2中,18个月大的婴儿分别体验了以下几种情况:(a)一种看似不透明但能透过的魔术眼罩,(b)一个不透明眼罩,或(c)基线熟悉情况。有过魔术眼罩体验的婴儿现在比对照组更明显地会追随戴眼罩成年人的视线。作者提出了三种机制,这些机制构成了婴儿将自身体验用作理解他人视觉感知框架的能力基础。