Budescu David V, Broomell Stephen, Por Han-Hui
University of Illinois at Urbana-Champaign, IL, USA.
Psychol Sci. 2009 Mar;20(3):299-308. doi: 10.1111/j.1467-9280.2009.02284.x. Epub 2009 Jan 30.
The Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) assesses information relevant to the understanding of climate change and explores options for adaptation and mitigation. The IPCC reports communicate uncertainty by using a set of probability terms accompanied by global interpretational guidelines. The judgment literature indicates that there are large differences in the way people understand such phrases, and that their use may lead to confusion and errors in communication. We conducted an experiment in which subjects read sentences from the 2007 IPCC report and assigned numerical values to the probability terms. The respondents' judgments deviated significantly from the IPCC guidelines, even when the respondents had access to these guidelines. These results suggest that the method used by the IPCC is likely to convey levels of imprecision that are too high. We propose an alternative form of communicating uncertainty, illustrate its effectiveness, and suggest several additional ways to improve the communication of uncertainty.
政府间气候变化专门委员会(IPCC)评估与气候变化理解相关的信息,并探索适应和缓解气候变化的方案。IPCC报告通过使用一系列概率术语并配以全球解释指南来传达不确定性。判断文献表明,人们理解这些短语的方式存在很大差异,而且它们的使用可能会导致沟通中的混淆和错误。我们进行了一项实验,让受试者阅读2007年IPCC报告中的句子,并为概率术语赋予数值。即使受访者能够查阅这些指南,他们的判断仍与IPCC指南有显著偏差。这些结果表明,IPCC使用的方法可能传达了过高的不精确程度。我们提出了一种传达不确定性的替代形式,说明了其有效性,并提出了几种改进不确定性沟通的其他方法。