Lee Sang-Ah, Shu Xiao Ou, Yang Gong, Li Honglan, Gao Yu-Tang, Zheng Wei
Department of Medicine, Vanderbilt Epidemiology Center and Vanderbilt-Ingram Cancer Center, Vanderbilt University School of Medicine, 2525 West End Avenue, Nashville, TN 37203-1738, USA.
Nutr Cancer. 2009;61(2):194-205. doi: 10.1080/01635580802419780.
The association of animal-origin food consumption and cooking patterns with colorectal cancer (CRC) risk was evaluated in a cohort of 73,224 participants of the Shanghai Women's Health Study. After a mean follow-up time of 7.4 yr, 394 incident cases of CRC (colon = 236; rectal = 158) were diagnosed. Overall, no association was found between the risk of CRC and intake of total meat and total fish. Eel (P(trend) = 0.01), shrimp (P(trend) = 0.06), and shellfish (P(trend) = 0.04) consumption were positively associated with CRC risk. High egg intake and high intake of total cholesterol were also related to risk of CRC (RR for the highest vs. lowest quintiles of intake were 1.4 (95% CI = 1.1-2.0) for eggs and 1.6 (95% CI = 1.1-2.3) for cholesterol). Milk intake was inversely associated with the risk of colon cancer (P(trend) = 0.05). Common Chinese cooking practices except the smoking method of cooking were not related to CRC risk. The latter was positively associated with colon cancer (RR = 1.4 for ever vs. never, 95% CI = 1.1-1.9). A possible role of cholesterol and environmental pollution in the etiology of CRC was suggested.
在上海女性健康研究的73224名参与者队列中,评估了动物源性食物消费和烹饪方式与结直肠癌(CRC)风险之间的关联。经过平均7.4年的随访,诊断出394例新发CRC病例(结肠癌=236例;直肠癌=158例)。总体而言,未发现CRC风险与总肉类和总鱼类摄入量之间存在关联。食用鳗鱼(P趋势=0.01)、虾(P趋势=0.06)和贝类(P趋势=0.04)与CRC风险呈正相关。高鸡蛋摄入量和高总胆固醇摄入量也与CRC风险相关(摄入量最高五分位数与最低五分位数相比,鸡蛋的RR为1.4(95%CI=1.1-2.0),胆固醇的RR为1.6(95%CI=1.1-2.3))。牛奶摄入量与结肠癌风险呈负相关(P趋势=0.05)。除烟熏烹饪方法外,常见的中式烹饪方法与CRC风险无关。烟熏烹饪方法与结肠癌呈正相关(曾经使用与从未使用相比,RR=1.4,95%CI=1.1-1.9)。提示胆固醇和环境污染在CRC病因学中可能起作用。