Department of Health Sciences, University of Leicester, Leicester, UK.
Implement Sci. 2009 Nov 12;4:72. doi: 10.1186/1748-5908-4-72.
In October 2008, the National Institute for Health Research launched nine new research projects to develop and investigate methods of translating research evidence into practice. Given the title Collaborations for Leadership in Applied Health Research and Care (CLAHRC), all involve collaboration between one or more universities and the local health service, but they are adopting different approaches to achieve translation.
The translation and implementation programme of this CLAHRC has been built around a pragmatic framework for undertaking research to address live concerns in the delivery of care, in partnership with the managers, practitioners, and patients of the provider organisations of the CLAHRC. Focused on long-term conditions, the constituent research themes are prevention, early detection, self-management, rehabilitation, and implementation. Individual studies have various designs, and include both randomised trials of new ways to deliver care and qualitative studies of, for example, means of identifying barriers to research translation. A mix of methods will be used to evaluate the CLAHRC as a whole, including use of public health indicators, social research methods, and health economics.
This paper describes one of the nine collaborations, that of Leicestershire, Northamptonshire, and Rutland. Drawing a distinction between translation as an organising principle for healthcare providers and implementation as a discrete activity, this collaboration is built on a substantial programme of applied research intended to create both research generation and research use capacity in provider organisations. The collaboration in Leicestershire, Northamptonshire, and Rutland has potential to provide evidence on how partnerships between practitioners, patients, and researchers can improve the transfer of evidence into practice.
2008 年 10 月,英国国家卫生研究院启动了九个新的研究项目,旨在开发和研究将研究证据转化为实践的方法。这些项目都被命名为应用卫生研究与保健合作组织(CLAHRC),它们都涉及一个或多个大学与当地卫生服务机构之间的合作,但采用了不同的方法来实现转化。
该 CLAHRC 的翻译和实施计划是围绕着一个务实的框架构建的,该框架旨在与 CLAHRC 提供者组织的管理人员、从业者和患者合作,针对护理提供中的实际问题开展研究,以解决这些问题。该计划重点关注长期疾病,其组成研究主题包括预防、早期发现、自我管理、康复和实施。各个研究都有不同的设计,包括新的护理提供方式的随机试验和定性研究,例如识别研究转化障碍的方法。将使用混合方法来评估整个 CLAHRC,包括使用公共卫生指标、社会研究方法和健康经济学。
本文描述了九个合作项目之一,即莱斯特郡、北安普顿郡和拉特兰郡的合作。该合作项目将翻译作为医疗保健提供者的组织原则与实施作为一个独立的活动区分开来,它建立在一个广泛的应用研究计划之上,旨在为提供者组织创造研究生成和研究使用的能力。莱斯特郡、北安普顿郡和拉特兰郡的合作有可能提供有关从业者、患者和研究人员之间的伙伴关系如何改善证据向实践转移的证据。