Skidaway Institute of Oceanography, 10 Ocean Science Circle, Savannah, GA 31411, USA.
Comp Biochem Physiol C Toxicol Pharmacol. 2010 May;151(4):426-30. doi: 10.1016/j.cbpc.2010.01.007. Epub 2010 Jan 29.
Jellyfish tentacles in contact with human skin can produce pain swelling and redness. The pain is due to discharge of jellyfish nematocysts and associated toxins and discharge can be caused by a variety of mechanical and chemical stimuli. A series of tests were carried out with chemicals traditionally used to treat jellyfish stings e.g. acetic acid ammonia meat tenderizer baking soda and urea to determine if these chemicals stimulated or inhibited nematocyst discharge and if they brought relief to testers who were exposed to jellyfish tentacles. Chrysaora quinquecirrha (sea nettle) Chiropsalmus quadrumanus (sea wasp) and Physalia physalis (Portuguese man-of-war) were used in the study. It was found that many of the chemicals traditionally used to treat jellyfish stings stimulated nematocyst discharge and did not relieve the pain. However there was immediate relief when a common anesthetic lidocaine was sprayed on the skin of testers in contact with jellyfish tentacles. Initial exposure of tentacle suspensions to lidocaine prevented the nematocyst discharge by subsequent exposure to acetic acid ethanol ammonia or bromelain. Thus lidocaine in addition to acting as an anesthetic on skin in contact with jellyfish tentacles inhibited nematocyst discharge possibly by blocking sodium and/or calcium channels of the nematocytes.
水母触须接触到人类皮肤会引起疼痛、肿胀和发红。疼痛是由于水母刺丝囊及其相关毒素的排放引起的,而排放可能是由各种机械和化学刺激引起的。我们用传统的治疗水母蜇伤的化学物质(例如,乙酸、氨水、嫩肉粉、小苏打和尿素)进行了一系列测试,以确定这些化学物质是否刺激或抑制刺丝囊的排放,以及它们是否能缓解接触到水母触须的测试者的疼痛。研究中使用了 Chiropsalmus quadrumanus(海黄蜂)、Chrysaora quinquecirrha(海荨麻)和 Physalia physalis(葡萄牙战舰水母)。结果发现,许多传统上用于治疗水母蜇伤的化学物质会刺激刺丝囊的排放,并且不能缓解疼痛。然而,当一种常见的麻醉剂利多卡因喷在接触水母触须的测试者皮肤上时,疼痛会立即得到缓解。当将触手悬浮液最初暴露于利多卡因时,随后暴露于乙酸、乙醇、氨水或菠萝蛋白酶可防止刺丝囊的排放。因此,利多卡因除了对接触水母触须的皮肤起麻醉作用外,还可能通过阻断刺丝囊细胞的钠和/或钙通道来抑制刺丝囊的排放。