Suppr超能文献

第二语言德语使用者对特殊疑问句的处理与理解

The processing and comprehension of wh-questions among L2 German speakers.

作者信息

Jackson Carrie N, Bobb Susan C

机构信息

The Pennsylvania State University.

出版信息

Appl Psycholinguist. 2009 Oct 1;30(4):603-636. doi: 10.1017/S014271640999004X.

Abstract

Using the self-paced-reading paradigm, the present study examines whether highly proficient second language (L2) speakers of German (English L1) use case-marking information during the on-line comprehension of unambiguous wh-extractions, even when task demands do not draw explicit attention to this morphosyntactic feature in German. Results support previous findings, in that both the native and the L2 German speakers exhibited an immediate subject-preference in the matrix clause, suggesting they were sensitive to case-marking information. However, only among the native speakers did this subject-preference carry over to reading times in the complement clause. The results from the present study are discussed in light of current debates regarding the ability of L2 speakers to attain native-like processing strategies in their L2.

摘要

本研究采用自定步速阅读范式,考察以英语为母语的德语高水平二语使用者在在线理解明确的wh-移位结构时,是否会利用格标记信息,即使任务要求并未明确引导他们关注德语中的这种形态句法特征。结果支持了先前的研究发现,即母语者和德语二语使用者在主句中都立即表现出主语偏好,这表明他们对格标记信息很敏感。然而,只有母语者的这种主语偏好会延续到补语从句的阅读时间上。本研究结果将结合当前关于二语使用者在其二语中获得类似母语处理策略能力的争论进行讨论。

相似文献

6
Metaphorical language processing and amygdala activation in L1 and L2.母语(L1)和第二语言(L2)中的隐喻性语言处理与杏仁核激活
Neuropsychologia. 2020 Mar 16;140:107381. doi: 10.1016/j.neuropsychologia.2020.107381. Epub 2020 Feb 25.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验