Suppr超能文献

句法限制与母语和非母语中wh移位处理的个体差异

Syntactic Constraints and Individual Differences in Native and Non-Native Processing of Wh-Movement.

作者信息

Johnson Adrienne, Fiorentino Robert, Gabriele Alison

机构信息

Department of Education, Missouri Western State UniversitySt. Joseph, MO, USA; Neurolinguistics and Language Processing Laboratory, Department of Linguistics, University of KansasLawrence, KS, USA; Second Language Acquisition and Processing Laboratory, Department of Linguistics, University of KansasLawrence, KS, USA.

Neurolinguistics and Language Processing Laboratory, Department of Linguistics, University of Kansas Lawrence, KS, USA.

出版信息

Front Psychol. 2016 Apr 22;7:549. doi: 10.3389/fpsyg.2016.00549. eCollection 2016.

Abstract

There is a debate as to whether second language (L2) learners show qualitatively similar processing profiles as native speakers or whether L2 learners are restricted in their ability to use syntactic information during online processing. In the realm of wh-dependency resolution, research has examined whether learners, similar to native speakers, attempt to resolve wh-dependencies in grammatically licensed contexts but avoid positing gaps in illicit contexts such as islands. Also at issue is whether the avoidance of gap filling in islands is due to adherence to syntactic constraints or whether islands simply present processing bottlenecks. One approach has been to examine the relationship between processing abilities and the establishment of wh-dependencies in islands. Grammatical accounts of islands do not predict such a relationship as the parser should simply not predict gaps in illicit contexts. In contrast, a pattern of results showing that individuals with more processing resources are better able to establish wh-dependencies in islands could conceivably be compatible with certain processing accounts. In a self-paced reading experiment which examines the processing of wh-dependencies, we address both questions, examining whether native English speakers and Korean learners of English show qualitatively similar patterns and whether there is a relationship between working memory, as measured by counting span and reading span, and processing in both island and non-island contexts. The results of the self-paced reading experiment suggest that learners can use syntactic information on the same timecourse as native speakers, showing qualitative similarity between the two groups. Results of regression analyses did not reveal a significant relationship between working memory and the establishment of wh-dependencies in islands but we did observe significant relationships between working memory and the processing of licit wh-dependencies. As the contexts in which these relationships emerged differed for learners and native speakers, our results call for further research examining individual differences in dependency resolution in both populations.

摘要

关于第二语言(L2)学习者在处理特征上是否与母语者具有质的相似性,或者L2学习者在在线处理过程中使用句法信息的能力是否受到限制,存在着一场争论。在wh-依存关系解析领域,研究考察了学习者是否像母语者一样,试图在语法许可的语境中解析wh-依存关系,但在非法语境(如孤岛)中避免设置语迹。同样存在争议的是,在孤岛中避免填补语迹是由于遵循句法限制,还是孤岛仅仅造成了处理瓶颈。一种方法是研究处理能力与孤岛中wh-依存关系确立之间的关系。孤岛的语法理论并不预测这种关系,因为句法分析器在非法语境中根本不应该预测语迹。相比之下,一系列结果表明,拥有更多处理资源的个体在孤岛中更能确立wh-依存关系,但这一结果可能与某些处理理论相符。在一项考察wh-依存关系处理的自定步速阅读实验中,我们探讨了这两个问题,研究以英语为母语者和以韩语为母语的英语学习者在处理特征上是否具有质的相似性,以及通过计数广度和阅读广度测量的工作记忆与孤岛和非孤岛语境中的处理之间是否存在关系。自定步速阅读实验的结果表明,学习者能够在与母语者相同的时间进程中使用句法信息,两组之间呈现出质的相似性。回归分析结果并未揭示工作记忆与孤岛中wh-依存关系确立之间存在显著关系,但我们确实观察到工作记忆与合法wh-依存关系处理之间存在显著关系。由于这些关系出现的语境在学习者和母语者中有所不同,我们的结果呼吁进一步研究考察这两个人群在依存关系解析中的个体差异。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6cc3/4840386/09abebed3a99/fpsyg-07-00549-g0001.jpg

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验