Suppr超能文献

[停止-启动:一种用于检测老年人不适当处方的法语筛查工具的改编]

[STOPP-START: adaptation of a French language screening tool for detecting inappropriate prescriptions in older people].

作者信息

Lang Pierre-Olivier, Hasso Yasmine, Belmin Joël, Payot Isabelle, Baeyens Jean-Pierre, Vogt-Ferrier Nicole, Gallagher Paul, O'Mahony Denis, Michel Jean-Pierre

机构信息

Service de Gériatrie, Département de réhabilitation et gériatrie, Hôpitaux Universitaires et faculté de médecine de Genève, Suisse.

出版信息

Can J Public Health. 2009 Nov-Dec;100(6):426-31. doi: 10.1007/BF03404338.

Abstract

OBJECTIVE

STOPP-START is a screening tool for detecting inappropriate prescriptions in older people. Recently validated in its English-language version, it is a reliable and easy-to-use tool, allowing assessment of prescription drugs often described as inappropriate (STOPP) or unnecessarily underused (START) in this population. An adaptation of the tool into French language is presented here.

METHOD

A translation-back translation method, with validation of the obtained version by French-speaking experts from Belgium, Canada, France and Switzerland, has been used. An inter-rater reliability analysis completed the validation process. Fifty data sets of patients hospitalized in an academic geriatrics department (mean age +/- standard deviation: 77.6 +/- 7.9 years; 70% were women) were analyzed independently by one geriatrician and one general practitioner.

RESULTS

The adaptation in French considers the 87 STOPP-START criteria of the original version. They are all organized according to physiological systems. The 50 data sets involved 418 prescribed medications (median 8; inter-quartile range 5-12). The proportions of positive and negative inter-observer agreements were 99% and 95% respectively for STOPP, and 99% and 88% for START; Cohen's kappa-coefficients were 0.95 for STOPP and 0.92 for START. These results indicated an excellent inter-rater agreement.

CONCLUSION

Therefore, this French language version of STOPP-START is as reliable as the original English language version of the tool. For STOPP-START to have tangible clinical benefit to patients, a randomized controlled trial must be undertaken to demonstrate efficacy in the prevention of adverse clinical events connected with inappropriate prescriptions.

摘要

目的

STOPP-START是一种用于检测老年人不适当处方的筛查工具。其英文版本最近已得到验证,是一种可靠且易于使用的工具,可用于评估该人群中常被描述为不适当(STOPP)或不必要未充分使用(START)的处方药。本文介绍了该工具的法语改编版。

方法

采用了翻译回译法,并由来自比利时、加拿大、法国和瑞士的法语专家对所得版本进行验证。通过评分者间信度分析完成了验证过程。一位老年病科医生和一位全科医生独立分析了在一家学术性老年病科住院的50例患者的数据集(平均年龄±标准差:77.6±7.9岁;70%为女性)。

结果

法语改编版考虑了原始版本的87条STOPP-START标准。它们均按照生理系统进行组织。这50个数据集涉及418种处方药(中位数8种;四分位间距5 - 12种)。STOPP标准下,观察者间阳性和阴性一致性比例分别为99%和95%,START标准下分别为99%和88%;STOPP的Cohen卡方系数为0.95,START的为0.92。这些结果表明评分者间一致性极佳。

结论

因此,STOPP-START的这个法语版本与该工具的原始英文版本一样可靠。为使STOPP-START对患者产生切实的临床益处,必须进行一项随机对照试验,以证明其在预防与不适当处方相关的不良临床事件方面的疗效。

相似文献

引用本文的文献

7
Optimization of drug therapy in elderly individuals admitted to a geriatric unit.老年科收治老年患者药物治疗的优化
Clin Interv Aging. 2017 Oct 11;12:1691-1696. doi: 10.2147/CIA.S132309. eCollection 2017.

本文引用的文献

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验