Suppr超能文献

对健康相关生活质量进行有文化公平性的衡量,将有助于西班牙语癌症门诊患者的比较有效性研究。

Literacy-fair measurement of health-related quality of life will facilitate comparative effectiveness research in Spanish-speaking cancer outpatients.

机构信息

Department of Medical Social Sciences, Feinberg School of Medicine, Northwestern University, Chicago, IL 60611, USA.

出版信息

Med Care. 2010 Jun;48(6 Suppl):S75-82. doi: 10.1097/MLR.0b013e3181d6f81b.

Abstract

BACKGROUND

Health-related quality of life (HRQL) assessment is frequently used in comparative effectiveness research, but low-literacy patients are often excluded. Appropriately translated and user-friendly HRQL measures are essential to ensure inclusion of low-literate and non-English-speaking patients in comparative effectiveness research.

OBJECTIVES

To compare HRQL responses across literacy levels in Spanish-speaking patients with cancer using a multimedia touch screen program.

SUBJECTS

A total of 414 adult patients with cancer (213 with low literacy and 201 with high literacy).

RESEARCH DESIGN

The touch screen system administered 3 questionnaires: The Functional Assessment of Cancer Therapy-General, the Short Form-36 Health Survey, and the Standard Gamble Utility Questionnaire. Measurement bias was evaluated using item response theory. Effects of literacy on HRQL were evaluated using regression models.

RESULTS

Patients rated the touch screen easy to use and commented favorably on the multimedia approach. There was statistically significant item response theory measurement bias in 6 of 10 HRQL subscales; however, only 3 showed meaningful bias. Low-literacy patients had significantly lower mean scores on 3 of 4 Functional Assessment of Cancer Therapy-General subscales, before and after adjustment for patient characteristics. Low-literacy patients also had significantly lower mean scores on 5 of 6 Short Form-36 subscales; adjustment for patient characteristics attenuated or eliminated differences. Similar proportions of low- and high-literacy patients valued their current health as equivalent to perfect health.

CONCLUSIONS

This study demonstrates the feasibility of this multimedia touch screen program for low-literacy patients. The program will provide opportunities to evaluate the effectiveness of interventions in more diverse patient populations.

摘要

背景

健康相关生活质量(HRQL)评估常用于比较疗效研究,但常将低识字患者排除在外。适当翻译并便于使用的 HRQL 测量方法对于确保将低识字和非英语患者纳入比较疗效研究至关重要。

目的

使用多媒体触摸屏程序比较西班牙语癌症患者的 HRQL 反应与识字水平。

受试者

共有 414 名成年癌症患者(213 名低识字患者和 201 名高识字患者)。

研究设计

触摸屏系统管理了 3 个问卷:癌症治疗功能评估-一般量表、简短形式-36 健康调查和标准赌博效用问卷。使用项目反应理论评估测量偏差。使用回归模型评估识字对 HRQL 的影响。

结果

患者认为触摸屏易于使用,并对多媒体方法表示赞赏。在 10 个 HRQL 子量表中有 6 个存在统计学上显著的项目反应理论测量偏差;然而,只有 3 个具有有意义的偏差。低识字患者在癌症治疗功能评估-一般量表的 3 个子量表中的平均得分明显较低,在调整患者特征后仍如此。低识字患者在简短形式-36 个量表中的 5 个子量表中的平均得分也明显较低;调整患者特征后,差异减轻或消除。低识字和高识字患者对当前健康状况的评价与对完美健康状况的评价相似。

结论

这项研究证明了这种多媒体触摸屏程序对低识字患者的可行性。该程序将为评估在更多样化患者群体中干预措施的有效性提供机会。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验