Mishu B, Griffin P M, Tauxe R V, Cameron D N, Hutcheson R H, Schaffner W
Centers for Disease Control, Atlanta, Georgia.
Ann Intern Med. 1991 Aug 1;115(3):190-4. doi: 10.7326/0003-4819-115-3-190.
To determine the source and to describe the clinical importance of a large outbreak of Salmonella enteritidis gastroenteritis in Tennessee, which is outside the geographic focus of the S. enteritidis pandemic.
A case-control study and tracing of the source eggs.
A Tennessee community and a large layer farm in Indiana.
Case patients ate at the implicated restaurant and subsequently developed S. enteritidis gastroenteritis; controls ate with the case patients, but did not develop gastroenteritis.
Eighty-one case patients were identified; 73 (90%) had eaten egg-containing sauces at a local restaurant on a given evening. The eggs were traced to their farm of origin in Indiana. The farm was inspected 5 weeks after the outbreak.
Of 24 patients with culture-proved cases, 11 were hospitalized. Hollandaise and bernaise sauces prepared with intact, extra-large, grade-A eggs were strongly associated with illness (P less than 0.001). Salmonella enteritidis was isolated from specimens collected from chickens and the farm. Antimicrobial susceptibility patterns, phage typing, and plasmid profiles of isolates from the farm and from patients were indistinguishable.
Salmonella enteritidis infection is a large and growing public health problem that is spreading beyond the northeastern United States. This study shows a direct link between infected poultry flocks and an outbreak of human illness.
确定田纳西州一次肠炎沙门氏菌胃肠炎大规模暴发的源头,并描述其临床重要性,该地区不在肠炎沙门氏菌大流行的地理集中区域内。
一项病例对照研究及对源头鸡蛋的追踪。
田纳西州的一个社区和印第安纳州的一个大型蛋鸡养殖场。
病例患者在涉事餐厅就餐,随后患上肠炎沙门氏菌胃肠炎;对照者与病例患者一同就餐,但未患胃肠炎。
共识别出81例病例患者;其中73例(90%)在某一特定夜晚在当地一家餐厅食用了含鸡蛋的调味汁。这些鸡蛋被追踪到其在印第安纳州的原产农场。疫情暴发5周后对该农场进行了检查。
在24例经培养证实的病例中,11例住院治疗。用完整的特大A级鸡蛋制作的荷兰酱和伯那西酱与疾病密切相关(P<0.001)。从鸡和农场采集的标本中分离出肠炎沙门氏菌。来自农场和患者的分离株的抗菌药敏模式、噬菌体分型和质粒图谱无法区分。
肠炎沙门氏菌感染是一个日益严重的重大公共卫生问题,且正从美国东北部向外蔓延。本研究显示了受感染的家禽群与人类疾病暴发之间的直接联系。